Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dommage, maintenant nous sommes fixés.
sorry, now we know better.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
nous nous sommes fixés un objectif ambitieux.
we have set a high goal which we are aiming for.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
nous nous sommes fixés des objectifs très ambitieux.
we have set very ambitious goals.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
atteindre les objectifs que nous nous sommes fixés)
achieving our goals.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
voici trois objectifs que nous nous sommes fixés :
here are three specific goals that we've set.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
c’est un des objectifs que nous nous sommes fixés.
this is a goal.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
nous nous sommes fixés huit priorités d'importance majeure.
we have set ourselves eight priorities of major importance.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nous ne dérogerons pas au parcours que nous nous sommes fixés!
we are not going to deviate from the course we are on!
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
pour y parvenir, nous nous sommes fixés les objectifs suivants :
2107ms steele: we get verbals.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en fait, nous nous sommes fixés un objectif de 3% du pib.
in fact, we imposed upon ourselves a target of 3% of gdp.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
je vois que nous pouvons atteindre les buts que nous nous sommes fixés.
i can also see that the goals that we set can be achieved.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
sinon, nous ne réaliserons pas les objectifs que nous nous sommes fixés.
otherwise we will end up not achieving what we set out to do.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
nous ne pourrons atteindre les objectifs que nous nous sommes fixés sans vous.
we cannot achieve the goals we have set ourselves without you.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
ils doivent atteindre les objectifs que nous nous sommes fixés comme société.
they must achieve the objectives that we set for ourselves as a society.
Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
afin de répondre à ce défi, nous nous sommes fixés plusieurs vastes objectifs.
to meet this challenge we set ourselves a number of broad goals.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
nous devons atteindre les objectifs majeurs et ambitieux que nous nous sommes fixés.
we must now achieve the great and ambitious objectives before us.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
avons-nous perdu de vue les objectifs que nous nous sommes fixés à doha?
have we lost sight of the goals we set out in doha?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
j'ai confiance que nous allons atteindre les objectifs que nous nous sommes fixés.
i trust that the goals we have set for ourselves will be achieved.
Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
plus précisément, voici les quatre principaux objectifs que nous nous sommes fixés : 1.
specifically, we expect to achieve four key objectives: 1.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
nous avons accompli les objectifs que nous nous sommes fixés pour cette session de luxembourg.
maintain and strengthen the involvement of the associate member and associate partner countries in this work and in that of the subsidiary bodies; 4.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality: