Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: habiter vous    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

nous savons vous habitez.
http://www.parl.gc.ca/

We know where you live.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Saisissez le nom du pays vous habitez.
http://www.openoffice.org/

Enter the name of the country in which you live.
http://www.openoffice.org/

Last Update: 2012-05-08
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Le député dit «Ne vous en faites pas Canadiens, où que vous habitiez au pays, nous avons toutes les réponses.
http://www.parl.gc.ca/

The hon. member is saying ``Don't worry, Canadians, don't worry, provinces of Canada, we have all the answers.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Je voudrais vous transmettre la certitude qui m'habite.
http://www.europarl.europa.eu/

I want to convey to you the certainty that fills me.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Vous ne souillerez point le pays vous allez demeurer, et au milieu duquel j`habiterai; car je suis l`Éternel, qui habite au milieu des enfants d`Israël.
Numbers 35.34

Defile not therefore the land which ye shall inhabit, wherein I dwell: for I the LORD dwell among the children of Israel.
Numbers 35.34

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

J'habite tout près d'Anvers. Vous comprenez ce que je veux dire.
http://www.europarl.europa.eu/

I live close to Antwerp, so you will understand what I mean.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

En lui vous êtes aussi édifiés pour être une habitation de Dieu en Esprit.
Ephesians 2.22

In whom ye also are builded together for an habitation of God through the Spirit.
Ephesians 2.22

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

J' habite tout près d' Anvers. Vous comprenez ce que je veux dire.
http://www.europarl.europa.eu/

I live close to Antwerp, so you will understand what I mean.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Le pays donnera ses fruits, vous mangerez à satiété, et vous y habiterez en sécurité.
Leviticus 25.19

And the land shall yield her fruit, and he shall eat your fill, and dwell therein in safety.
Leviticus 25.19

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Complétez le tableau suivant concernant les personnes à charge ou habitant habituellement avec vous (ex: enfants):
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 13:01:FR:HTML

Complete the following table with details of persons who are dependent on you or who normally live with you (e.g.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 13:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Chantez à l`Éternel, vous tous habitants de la terre! Annoncez de jour en jour son salut;
1 Chronicles 16.23

Sing unto the LORD, all the earth; shew forth from day to day his salvation.
1 Chronicles 16.23

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Est-ce le temps pour vous d`habiter vos demeures lambrissées, Quand cette maison est détruite?
Haggai 1.4

Is it time for you, O ye, to dwell in your cieled houses, and this house lie waste?
Haggai 1.4

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Ne savez-vous pas que vous êtes le temple de Dieu, et que l`Esprit de Dieu habite en vous?
1 Corinthians 3.16

Know ye not that ye are the temple of God, and that the Spirit of God dwelleth in you?
1 Corinthians 3.16

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Psaume de louange. Poussez vers l`Éternel des cris de joie, Vous tous, habitants de la terre!
Psalms 100.1

Make a joyful noise unto the LORD, all ye lands.
Psalms 100.1

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Je vais vous parler d'une chose qui s'est produite dans la ville où j'habite.
http://www.parl.gc.ca/

I will speak about a situation that happened in my home town.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Vous pouvez aussi en apprendre plus sur le droit offert aux habitants d'établir des fonds.
http://www.europarl.europa.eu/

You can also read about the right to establish funds for individual inhabitants.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Vous abandonnez les 440 000 habitants de Macao au communisme sans qu'ils aient pu se prononcer librement.

You are abandoning the 440 000 inhabitants of Macao to communism without allowing them to have a say.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Chantez à l`Éternel un cantique nouveau! Chantez à l`Éternel, vous tous, habitants de la terre!
Psalms 96.1

O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth.
Psalms 96.1

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Si vous habitez à proximité d'un parc, il peut arriver que vous soyez fréquemment obligé de le traverser.
http://www.parl.gc.ca/

If you live on the edge of a park, you are sometimes forced by your proximity to it to go frequently through that park.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Tremblez devant lui, vous tous habitants de la terre! Le monde est affermi, il ne chancelle point.
1 Chronicles 16.30

Fear before him, all the earth: the world also shall be stable, that it be not moved.
1 Chronicles 16.30

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  habituellement (French - English) | lambrissées (French - English) | transmettre (French - English) | complétez (French - English)


Users are now asking for help: could not my name (English>Hindi) | when you want (English>French) | turttle (English>Tagalog) | washing soda (English>Greek) | construction of beli vit river correction (English>Bulgarian) | pakikipagalit (Tagalog>English) | mankoyupanki (English>Tagalog) | i?d rather it be me you snuggle with, (English>Tagalog) | medůza (English>French) | bedr (Dutch>English) | tesar (English>Greek) | yoken (English>Greek) | eavesdrop (English>French) | good morning madam i taked mr ousama to fakhriya (English>Tagalog) | perustamisesta (Finnish>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语