You searched for: osons [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
French |
English |
Info |
Osons la vérité.
|
Let us dare to stand up for truth.
|
Last Update: 2012-02-29 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
Nous n'osons pas le faire.
|
We do not dare go there as a country.
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
Osons ouvrir ses fenêtres sur la vie réelle.
|
Let us have the courage to look at life as it is.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Nous osons espérer qu'il changera d'attitude.
|
We hope this will not continue to be the case.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Osons dire NON à la viande bon marché bourrée d'hormones.
|
Let us say NO to cheap meat crammed with hormones.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Osons sortir du carcan des égoïsmes nationaux, osons plus d’Europe.
|
Let us dare to break the mould of national self-interest; let us dare to adopt a more European approach.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Osons -nous envoyer des inspecteurs dans les entrepôts israéliens et chinois?
|
Last Update: 2008-03-04 |
Nous osons enfin croire en la garantie démocratique d' une paix durable.
|
At last we dare to hope that lasting peace can now be guaranteed democratically.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Nous osons enfin croire en la garantie démocratique d'une paix durable.
|
At last we dare to hope that lasting peace can now be guaranteed democratically.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Nous osons l'espérer, mais nous n'en avons aucune preuve.
|
We dare to hope so, but we have no proof.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Et nous, nous n' osons pas dire pareille chose dans notre rapport.
|
Yet we do not dare say as much in our report.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Allons de l'avant, osons changer les lacunes dans nos règlements.
|
Let us take the lead, let us dare to close the loopholes in our regulations.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Nous osons espérer qu'une promesse pourra être faite dans ce sens.
|
We would hope that undertaking would be given.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Nous osons espérer qu' une promesse pourra être faite dans ce sens.
|
We would hope that undertaking would be given.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Allons de l' avant, osons changer les lacunes dans nos règlements.
|
Let us take the lead, let us dare to close the loopholes in our regulations.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Et nous, nous n'osons pas dire pareille chose dans notre rapport.
|
Yet we do not dare say as much in our report.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Osons, avant qu'il ne soit trop tard, ce que le bon sens commande.
|
Let us dare to do what common sense dictates before it is too late.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: démocratique (French - English) | règlements (French - English) | égoïsmes (French - English)
Users are now asking for help: stylists (English>Italian) | please try again or contact customer support (English>Russian) | bestelldatum (German>English) | direction generale (French>English) | émesis (Spanish>English) | canteiros industriais e obras (Portuguese>Spanish) | pressung (German>Italian) | quaquam (Latin>French) | anlage d: angebot-antwortstruktur-vorlage (German>English) | gear (Tagalog>English) | pagmamaliit (Tagalog>English) | lança - perfume (Portuguese>Italian) | marcar como aberto (Portuguese>Italian) | cambiale tratta (Italian>English) | surer (English>Korean)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语