Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: partage tu ta chambre ou tu en a une pour toi    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

Michée répondit: Tu le verras au jour où tu iras de chambre en chambre pour te cacher.
2 Chronicles 18.24

And Micaiah said, Behold, thou shalt see on that day when thou shalt go into an inner chamber to hide thyself.
2 Chronicles 18.24

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Michée répondit: Tu le verras au jour où tu iras de chambre en chambre pour te cacher.
1 Kings 22.25

And Micaiah said, Behold, thou shalt see in that day, when thou shalt go into an inner chamber to hide thyself.
1 Kings 22.25

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

tu ta palll comme

you like your palll

Last Update: 2012-01-13
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

tu ta pélle commen

you shovel your comments

Last Update: 2012-01-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

m'aimes tu, toi

m? love you, you

Last Update: 2012-04-13
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

C`est sur une montagne haute et élevée que tu dresses ta couche; C`est aussi là que tu montes pour offrir des sacrifices.
Isaiah 57.7

Upon a lofty and high mountain hast thou set thy bed: even thither wentest thou up to offer sacrifice.
Isaiah 57.7

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

car tout le pays que tu vois, je le donnerai à toi et à ta postérité pour toujours.
Genesis 13.15

For all the land which thou seest, to thee will I give it, and to thy seed for ever.
Genesis 13.15

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Toi, tu iras en paix vers tes pères, tu seras enterré après une heureuse vieillesse.
Genesis 15.15

And thou shalt go to thy fathers in peace; thou shalt be buried in a good old age.
Genesis 15.15

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

toi même tu sais

you know it

Last Update: 2011-09-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Si tu es sage, tu es sage pour toi; Si tu es moqueur, tu en porteras seul la peine.
Proverbs 9.12

If thou be wise, thou shalt be wise for thyself: but if thou scornest, thou alone shalt bear it.
Proverbs 9.12

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Et toi, marche vers ta fin; tu te reposeras, et tu seras debout pour ton héritage à la fin des jours.
Daniel 12.13

But go thou thy way till the end be: for thou shalt rest, and stand in thy lot at the end of the days.
Daniel 12.13

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

A cause de ta violence contre ton frère Jacob, Tu seras couvert de honte, Et tu seras exterminé pour toujours.
Obadiah 1.10

For thy violence against thy brother Jacob shame shall cover thee, and thou shalt be cut off for ever.
Obadiah 1.10

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Si tu le peux, réponds-moi, Défends ta cause, tiens-toi prêt!
Job 33.5

If thou canst answer me, set thy words in order before me, stand up.
Job 33.5

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Tu ne prendras point la soeur de ta femme, pour exciter une rivalité, en découvrant sa nudité à côté de ta femme pendant sa vie.
Leviticus 18.18

Neither shalt thou take a wife to her sister, to vex her, to uncover her nakedness, beside the other in her life time.
Leviticus 18.18

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Tu mets devant toi nos iniquités, Et à la lumière de ta face nos fautes cachées.
Psalms 90.8

Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.
Psalms 90.8

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

et toi,simon,as-tu des freres ou des soeurs? non,je suis fils unique et tu habites avec ta grand-mere et ton grand-pere.c'est ca/ qui,j'habite avec mon pere et mes grands-parents.

and you, Simon, do you have brothers or sisters? no, I am the son unique.et you live with your grandmother and your great-pere.c is AC / who I live with my dad and my grandparents.

Last Update: 2012-03-11
Subject: General
Usage Frequency: 2
Quality:

Qu`il te donne la bénédiction d`Abraham, à toi et à ta postérité avec toi, afin que tu possèdes le pays où tu habites comme étranger, et qu`il a donné à Abraham!
Genesis 28.4

And give thee the blessing of Abraham, to thee, and to thy seed with thee; that thou mayest inherit the land wherein thou art a stranger, which God gave unto Abraham.
Genesis 28.4

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Ta vie sera comme en suspens devant toi, tu trembleras la nuit et le jour, tu douteras de ton existence.
Deuteronomy 28.66

And thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have none assurance of thy life:
Deuteronomy 28.66

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Tu n`en as rien appris, tu n`en as rien su, Et jadis ton oreille n`en a point été frappée: Car je savais que tu serais infidèle, Et que dès ta naissance tu fus appelé rebelle.
Isaiah 48.8

Yea, thou heardest not; yea, thou knewest not; yea, from that time that thine ear was not opened: for I knew that thou wouldest deal very treacherously, and wast called a transgressor from the womb.
Isaiah 48.8

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Ils lui répondirent: Tais-toi, mets ta main sur ta bouche, et viens avec nous; tu nous serviras de père et de prêtre. Vaut-il mieux que tu serves de prêtre à la maison d`un seul homme, ou que tu serves de prêtre à une tribu et à une famille en Israël?
Judges 18.19

And they said unto him, Hold thy peace, lay thine hand upon thy mouth, and go with us, and be to us a father and a priest: is it better for thee to be a priest unto the house of one man, or that thou be a priest unto a tribe and a family in Israel?
Judges 18.19

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  bénédiction (French - English) | répondirent (French - English) | découvrant (French - English) | trembleras (French - English)


Users are now asking for help: aandelenkapitaal (Dutch>English) | gianfranca (Czech>Swedish) | swagie (English>Tagalog) | the definition of a dream (English>Tagalog) | lingua comprida (Portuguese>English) | e su caia se te minto (Portuguese>French) | già preparato (Italian>English) | forex (English>German) | rangkumi (English>Malay) | liphlea (Greek>German) | ravan (English>Malay) | penne (Italian>English) | self-proclaimed (English>Tagalog) | asam (Malay>English) | sasl (French>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语