You searched for: pisanu [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
French |
English |
Info |
Monsieur le Président, la Commission a suivi très attentivement la situation à Lampedusa et a contacté M. Pisanu, le ministre italien de l'intérieur, afin d'obtenir certaines clarifications.
|
Mr President, Mr Posselt, we have to accept our responsibilities to ensure that the credibility of Parliament is defended in relation to human rights and humanitarian norms.We have an obligation to raise the question of Lampedusa and the appalling treatment of the hundreds of poor and weak people who are deported by the Italian Government to a regime which would not qualify for membership of this Union.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Nous sommes inquiets à double titre, parce que nous ne faisons absolument pas confiance à des gens qui, comme Schily ou Pisanu, ont avancé des idées comme celles des camps, des portails d’immigration ou des guichets établis à l’extérieur de l’Union.
|
We are doubly concerned because we have absolutely no trust in people such as Mr Schily or Mr Pisanu, who have put forward various proposals such as those on the establishment of camps, immigration gateways or checkpoints outside the EU.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Je dois dire également que certains membres de votre gouvernement font un travail positif - et nous sommes assez heureux de le reconnaître: M. Pisanu fait preuve d’ une responsabilité politique sérieuse face à des attitudes xénophobes et tout à fait intolérables de la part d’ autres membres de votre gouvernement.
|
With regard to employment, we eagerly await the Koch report and it makes sense to talk about the issue which was launched under the Swedish Presidency of the European demographic autumn in relation to pensions and immigration.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Je dois dire également que certains membres de votre gouvernement font un travail positif -et nous sommes assez heureux de le reconnaître: M. Pisanu fait preuve d'une responsabilité politique sérieuse face à des attitudes xénophobes et tout à fait intolérables de la part d'autres membres de votre gouvernement.
|
With regard to employment, we eagerly await the Koch report and it makes sense to talk about the issue which was launched under the Swedish Presidency of the European demographic autumn in relation to pensions and immigration.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Si nous avons une telle obligation de solidarité, et s’ il s’ agit d’ un sujet d’ intérêt européen commun, nous pouvons aussi nous réjouir de ce qu’ au sein de la présidence du Conseil, cette tâche ait été confiée au président en exercice du Conseil des ministres de l’ intérieur, M. Pisanu, dont nous saluons l’ approche exemplaire.
|
I can also tell him that the Group of the Party of European Socialists in this House takes the view that the defence of the external borders and of refugees’ human dignity is not a task for Italy, Spain, or Greece, but for Europe, and we Europeans, from whatever country, must be clear in our minds that Italy is also defending the borders of my own country and those of Ireland.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Le ministère italien de l' Intérieur, M. Pisanu, demande l' aide de l' Union, oubliant- nous nous permettons de le faire remarquer- que la contribution du gouvernement Berlusconi, en termes d' humanité, de civilité et de solidarité avec le drame des immigrés extracommunautaires, est une loi qui ferme les frontières et impose le relevé des empreintes digitales.
|
The Italian Minister for Internal Affairs, Mr Pisanu, is calling for help from the Union, disregarding the fact- we would venture to point out- that the humanitarian contribution of civilisation and solidarity made by the Berlusconi government to the tragedy consists of a law closing the borders and introducing digital fingerprinting.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Le ministère italien de l'Intérieur, M. Pisanu, demande l'aide de l'Union, oubliant -nous nous permettons de le faire remarquer -que la contribution du gouvernement Berlusconi, en termes d'humanité, de civilité et de solidarité avec le drame des immigrés extracommunautaires, est une loi qui ferme les frontières et impose le relevé des empreintes digitales.
|
The Italian Minister for Internal Affairs, Mr Pisanu, is calling for help from the Union, disregarding the fact -we would venture to point out -that the humanitarian contribution of civilisation and solidarity made by the Berlusconi government to the tragedy consists of a law closing the borders and introducing digital fingerprinting.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Le ministère italien de l'Intérieur, M. Pisanu, demande l'aide de l'Union, oubliant - nous nous permettons de le faire remarquer - que la contribution du gouvernement Berlusconi, en termes d'humanité, de civilité et de solidarité avec le drame des immigrés extracommunautaires, est une loi qui ferme les frontières et impose le relevé des empreintes digitales.
|
The Italian Minister for Internal Affairs, Mr Pisanu, is calling for help from the Union, disregarding the fact - we would venture to point out - that the humanitarian contribution of civilisation and solidarity made by the Berlusconi government to the tragedy consists of a law closing the borders and introducing digital fingerprinting.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Si nous avons une telle obligation de solidarité, et s'il s'agit d'un sujet d'intérêt européen commun, nous pouvons aussi nous réjouir de ce qu'au sein de la présidence du Conseil, cette tâche ait été confiée au président en exercice du Conseil des ministres de l'intérieur, M. Pisanu, dont nous saluons l'approche exemplaire.
|
I can also tell him that the Group of the Party of European Socialists in this House takes the view that the defence of the external borders and of refugees'human dignity is not a task for Italy, Spain, or Greece, but for Europe, and we Europeans, from whatever country, must be clear in our minds that Italy is also defending the borders of my own country and those of Ireland.
|
Last Update: 2008-03-04 |
M. Pisanu adopte la même approche qu’ un autre ministre italien de l’ intérieur - M. Napolitano -, celui qui a lancé la politique des accords avec les pays d’ origine, politique qui doit être développée. Je ne pense pas que parler d’ une agence pour la gestion des frontières soit suffisant, nous devons parler du codéveloppement et des quotas et vous devez parvenir à un accord sur ce sujet.
|
On immigration and the decisions of the European Council in Thessaloniki, I would like to say to you, Mr President, given that Europe is secular and that European values are not the monopoly of any single religion – for the first time in history, fortunately – that we share in the regrets and condolences over what is happening.
|
Last Update: 2012-03-21 |
M. Pisanu adopte la même approche qu'un autre ministre italien de l'intérieur -M. Napolitano -, celui qui a lancé la politique des accords avec les pays d'origine, politique qui doit être développée.Je ne pense pas que parler d'une agence pour la gestion des frontières soit suffisant, nous devons parler du codéveloppement et des quotas et vous devez parvenir à un accord sur ce sujet.
|
On immigration and the decisions of the European Council in Thessaloniki, I would like to say to you, Mr President, given that Europe is secular and that European values are not the monopoly of any single religion – for the first time in history, fortunately – that we share in the regrets and condolences over what is happening.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Si nous avons une telle obligation de solidarité, et s’il s’agit d’un sujet d’intérêt européen commun, nous pouvons aussi nous réjouir de ce qu’au sein de la présidence du Conseil, cette tâche ait été confiée au président en exercice du Conseil des ministres de l’intérieur, M. Pisanu, dont nous saluons l’approche exemplaire.
|
If it is the case that we have this obligation of solidarity, and if this is a matter of our common European concern, then we can also manifestly rejoice that, within the Council Presidency, this task is in the hands of the acting chairman of the Council of Interior Ministers, Mr Pisanu, whose exemplary approach we very much welcome.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Je dois dire également que certains membres de votre gouvernement font un travail positif - et nous sommes assez heureux de le reconnaître: M. Pisanu fait preuve d’une responsabilité politique sérieuse face à des attitudes xénophobes et tout à fait intolérables de la part d’autres membres de votre gouvernement.
|
I must also say that in your government there are people who are doing positive work – and we are quite happy to recognise it: Mr Pisanu is demonstrating serious political responsibility in the face of absolutely intolerable and xenophobic attitudes on the part of other members of your government.
|
Last Update: 2012-02-29 |
M. Pisanu adopte la même approche qu’un autre ministre italien de l’intérieur - M. Napolitano -, celui qui a lancé la politique des accords avec les pays d’origine, politique qui doit être développée. Je ne pense pas que parler d’une agence pour la gestion des frontières soit suffisant, nous devons parler du codéveloppement et des quotas et vous devez parvenir à un accord sur ce sujet.
|
Mr Pisanu is taking the same approach as another Italian Interior Minister – Mr Napolitano – who was the person who initiated the policy of agreements with countries from which immigrants originate, a policy which should be developed, and I do not believe it is sufficient to talk about the Borders Agency, we should talk about co-development and quotas, and you must reach an agreement on this.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Monsieur le Président, la Commission a suivi très attentivement la situation à Lampedusa et a contacté M. Pisanu, le ministre italien de l’intérieur, afin d’obtenir certaines clarifications.
|
. Mr President, the Commission followed the events in Lampedusa very closely and contacts were made with Mr Pisanu, the Italian Minister of Internal Affairs in order to obtain certain clarifications.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: extracommunautaires (French - English) | codéveloppement (French - English) | responsabilité (French - English) | clarifications (French - English) | attentivement (French - English)
Users are now asking for help: accounting term (English>Tagalog) | adage (English>Polish) | candidates (English>Romanian) | rhodic (English>German) | planningstechnieken (Dutch>English) | foganatosítottak (Hungarian>English) | migration (French>Polish) | accusations (English>Polish) | lab-wsp (Dutch>English) | exceptionnels (Slovak>German) | 3)interpersonal communication (English>Malay) | letters (English>Italian) | adversity (English>Malagasy) | si memek gundul yang kuliah di luar neger (Indonesian>English) | 9、隧道工程 (Chinese (Simplified)>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语