You searched for: possã©daient [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
French |
English |
Info |
Toutefois, aux réunions auxquelles nous avons assisté, il était clair que beaucoup de personnes entendues possédaient une expérience des tribunaux.
|
However, at the meetings we have attended, it has been clear that many individuals who have come before that committee have had experiences in provincial courts dealing with the issues of custody and access, and perhaps matrimonial property if the court has the jurisdiction to do that.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Souvent, ils ont investi tout ce qu'ils possédaient dans une petite exploitation agricole et voient, impuissants, une terrible inondation tout emporter.
|
Oftentimes they have invested all that they have into a small farming business, only to see it swept away by some merciless flood.
|
Last Update: 2009-01-01 |
C'est tout ce qu'elles possédaient.
|
When they do get a job they worry about paying taxes.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Les systèmes informatiques que la GRC et la Police provinciale de l'Ontario possédaient pouvaient déjà enregistrer et dépister les individus dangereux.
|
The computer systems the RCMP and the Ontario provincial police had already had the capability of entering and tracking these people as dangerous.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Mais lorsque nous commençons à marginaliser les Églises en les privant des capacités qu'elles possédaient jusqu'ici, nous les rendons moins efficaces.
|
But when we start to marginalize the churches by taking away these abilities that they have had until now, then effectively we are making them less effective.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Ils possédaient le marché.
|
They owned the market.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Les États-Unis, le Royaume-Uni, la France, l'Inde ou la Chine ont-elles jamais dit qu'elles ne possédaient pas de telles armes?
|
Have the United States, the United Kingdom, France, India or China ever declared that they do not possess such weaponry?
|
Last Update: 2009-01-01 |
Seul le groupe restreint de ceux qui possédaient le pouvoir économique et politique recevaient des prestations généreuses.
|
Only a few groups with political and economic power received generous benefits.
|
Last Update: 2009-01-01 |
En somme, les municipalités qui possédaient un plan d'urgence à jour et du matériel de première instance se sont bien tirées d'affaire.
|
The fact of the matter is that those municipalities that had first line equipment and whose emergency plans were up to date made it through pretty well.
|
Last Update: 2009-01-01 |
La poignée d'hommes riches qui possédaient nos industries se sont envolés vers d'autres cieux, nous laissant à nous-mêmes.
|
The handful of rich men who owned our industries moved on to new ventures in new regions and we were left to cope as best we could.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Ces policiers possédaient une formation particulière.
|
They had specific training.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Des autochtones ont dit à des éleveurs qu'ils ne possédaient pas les terres dont ils ont les titres.
|
Ranchers are being told by aboriginal people that they do not own the lands they have deeds to.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Ces gens ne possédaient rien et n'avaient aucun droit, si tel était le bon plaisir de leur seigneur.
|
They had no ownership or rights of any kind other than what he allowed.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Ils possédaient une maison, une caravane et prenaient des vacances.
|
They owned a home, had a holiday trailer and took vacations.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Chaque cent qu'ils possédaient est passé dans l'exploitation.
|
Every cent they had went into the farm.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Un local spécial de ressourcement que possédaient les autochtones de Burnt Church a été incendié.
|
There was a special healing site that the native people in Burnt Church burned by fire.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Puet-être que les deux partenaires possédaient en commun une maison et bien d'autres biens.
|
Maybe they co-owned a home and had joint assets.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Il s'attendait à ce que les propriétaires supportent un fardeau financier excessif, simplement parce qu'ils possédaient des terres.
|
It expected landowners to bear a disproportionate financial burden simply because they own the land.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Il y a des siècles, les Aztèques et les Espagnols possédaient de nombreuses mines.
|
The Aztecs and the Spanish developed these mines hundreds of years ago.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Près de 70 p. 100 d'entre eux ne possédaient pas les bases nécessaires pour être de bons parents.
|
Nearly 70% of those parents did not know the basics of good parenting.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: municipalités (French - English) | informatiques (French - English)
Users are now asking for help: mba (English>Spanish) | chilprincess (English>Korean) | krahe: anklage substanzlos (German>Russian) | stty (English>Italian) | urban roses (English>Italian) | nevedou (Czech>Italian) | sono bellissimi (Italian>Spanish) | cojeme (Spanish>English) | agora ta aprendedo letra de musica amiga (English>Portuguese) | onelia (English>Spanish) | hubie (English>Spanish) | toi aussi tu viens des cayes (French>English) | yernnedi (Portuguese>English) | price (English>Italian) | just a kiss on your lips in the moon ligh (English>Spanish)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语