Results for pour vous les fille translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

pour vous les fille

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

pour vous les filles...

English

this is for you girls...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est pas pour vous les mecs

English

c'est pas pour vous les mecs

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pour vous... les meilleures écoles!

English

for you... the best schools!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous contacter pour vous les présenter.

English

you can contact us to present you these sculptures.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je suis très heureuse pour vous les deux

English

i am very happy for you

Last Update: 2012-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

conçue pour vous, les petits détaillants

English

designed for you, the small retailer

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la sécurité pour vous, les risques pour nous

English

security for you, risks for us

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pour vous, les charges admissibles sont cruciales.

English

the maximum load capacity is what matters to you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce qu'ont fait pour vous les hommes de sein

English

i say it's all that matters for now for you and i wooo so people people

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c’est une boum très cool pour vous, les amis!

English

i’m going to look for you somewhere!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous les gardez pour vous !

English

it's not for you we cry

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

avéis-rh contrôle pour vous les droits acquis

English

avéis-rh controls the vested rights for you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il est temps pour vous les enfants s'amuser.

English

color: dragon ball z is a painting game that is aimed at children aged up to 5 years.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quels sont pour vous les points forts de secalt™ ?

English

for you, what are the main strengths of secalt™?

Last Update: 2012-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mes derniers dollars australiens sur les cadeaux pour vous les gars

English

my last australian dollars on gifts for you guys!

Last Update: 2013-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

avec soin particulier recherchons-nous pour vous les meilleures propriétés.

English

with special care are we seeking out for you the best properties.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cela aidera le gestionnaire à prendre pour vous les dispositions nécessaires.

English

this will allow the property manager to plan and make the necessary arrangements on your behalf.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

(quelles conséquences auraient pour vous les différentes possibilités?) a.

English

(how might each option impact on you?) a.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cette habitude est ouvert pour vous les portes de l'amitié.

English

this habit will open for you the door of friendships.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

amusement a retrouvé pour vous les images du tout premier robot humanoïde.

English

amusement found the images of the very first humanoid robot, six centuries ago.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,826,349 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK