Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
prãƒâ©conisons
famme
Last Update: 2022-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ils tendaient irrésistiblement vers la paix.
they had been irrepressibly longing for peace.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ces recommandations tendaient à ce que :
these recommendations were:
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ils/elles ne sous-tendaient pas
they did not fall behind
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les résultats de mes étudiants tendaient à le prouver.
most student evaluations confirmed that this was true.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les propositions faites par les membres tendaient notamment à :
proposals put forward by members included:
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les albanais tendaient à dénier toute importance à ce patrimoine.
the albanians tended to dismiss this heritage.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les hommes et les garçons tendaient à changer de lieu de travail.
males tended to be transient in their working locations.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce sont les puissants qui tendaient à établir les normes et les critères.
standards and criteria tend to be established by the powerful.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les manifestations hostiles organisées contre les nationaux français tendaient à disparaître.
hostile demonstrations mounted against french nationals were frizzling out.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les données statistiques et les hypothèses sous-jacentes tendaient à indiquer :
the statistical evidence and underlying assumptions suggest one of the following:
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haney, les prétendus stéréotypes sous-tendaient de manière subconsciente ses commentaires.
70 world through white eyes.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
140. dans le domaine des soins de santé, les mesures prioritaires tendaient à:
140. in healthcare, the priority actions are:
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les marchés qui tendaient à impliquer des prix catalogue très élevés suscitaient généralement aussi des remises très importantes.
deals that tended to produce very high list prices were overall likely to also attract very large discounts.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
les rédacteurs tendaient à diviser leur sujet entre l’époque préeuropéenne et la période posteuropéenne.
the authors tended to divide their discussion of medical practices into two time periods, pre- and post-contact.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cinq concepts fondamentaux sous-tendaient la notion de la comparabilité de la rémunération totale : 1.
there were five basic concepts underpinning total compensation comparability: 1.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
d’autres types d’études, bien que moins concluantes, tendaient vers la même conclusion.
other types of studies, although being less conclusive, tended to lead to the same conclusion.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les fonctionnalités logicielles ont été ajoutées de telle sorte que la ville de montréal possède maintenant un pilote officiel de site de prévision.
code was put in place for the addition of the city of montreal as an official pilot forecast site.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
avant l'introduction de l'euro, les budgets publics tendaient à être l'apanage des experts.
if we do not put our social security and pension systems in order, we shall be the losers of globalisation at all events.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comme mentionné ci-dessus, la plupart des parties tendaient à appuyer une variante des approches décrites ci-dessus.
as noted above, most parties tended to support some variant of the approaches described earlier.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: