MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: que veux tu faire plus tard    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

Que veux-tu faire aujourd'hui

What do you want to do later

Last Update: 2014-06-05
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Nous devrons le faire plus tard.

We will have to do that at a later date.

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Europarl

Nous pourrions le faire plus tard.

At a later date we could do that.

Last Update: 2014-12-21
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Gc.ca

Je veux faire une analogie.

I want to draw an analogy here.

Last Update: 2014-04-19
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Gc.ca

Je veux m'enregistrer plus tard

I want to register later

Last Update: 2012-05-08
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: OpenOffice

Je veux faire un aparté.

Let me digress for a moment.

Last Update: 2014-12-21
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Gc.ca

Je veux faire trois choses.

I want to do three things.

Last Update: 2014-12-21
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Gc.ca

Ce que je veux faire, c'est rendre les syndicats plus démocratiques.

What I want to do is make unions more democratic.

Last Update: 2014-12-21
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Gc.ca

j'en veux plus

I don't want anymore

Last Update: 2012-09-23
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Gc.ca

Nous espérons que cela pourra se faire sans plus tarder.

We hope this happens without further delay.

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Europarl

Nous devons le faire sans plus tarder.

We have to do it urgently.

Last Update: 2014-12-21
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Gc.ca

Nous devons faire en sorte que les Américains nous rejoignent plus tard.

We must work to bring the Americans on board at a later date.

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Il vaut mieux bien faire un peu plus tard que mal faire un peu plus tôt.

It is better to have a sound accession at a slightly later date than a premature one which proves inadequate.

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Si tel est le cas, nous pourrions faire quelque chose en la matière plus tard.

If that is the case, we could do something about it later on.

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Plus tard, on a dit qu'il aurait fallu faire plus.

Later they said they should have done more.

Last Update: 2014-12-21
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Gc.ca

J'espère avoir l'occasion de le faire plus tard aujourd'hui.

I hope I will have an opportunity later in the day to talk about that.

Last Update: 2014-12-21
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Gc.ca

Je ne veux embarrasser personne pour le moment, peut-être plus tard, mais pas maintenant.

Maybe at a later time, but not at this time.

Last Update: 2014-12-21
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Gc.ca

Je veux parler du budget en général et faire quelques observations sur la pêche plus particulièrement.

I want to talk about the budget in general and make some comments about the fisheries specifically.

Last Update: 2014-12-21
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Gc.ca

Treize ans plus tard, l' heure est venue de faire le bilan.

After thirteen years, it is time to make an assessment.

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Monsieur le Président, je veux demander le consentement unanime de la Chambre pour traiter de ce projet de loi plus tard aujourd'hui.

Mr. Speaker, I wish to seek unanimous consent to deal with this bill later this day.

Last Update: 2014-12-21
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Gc.ca

Add a translation