Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: rapatriements    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

Rapatriement

Repatriation

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Leur rapatriement doit être notre priorité.
http://www.europarl.europa.eu/

Repatriating them must be our priority.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Elle n'est pas seulement synonyme de mesures répressives, rapatriement et réadmission .
http://www.europarl.europa.eu/

It means more than repressive measures, repatriation and readmission.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

La Commission a présenté la proposition sur le plan d'action de rapatriement.
http://www.europarl.europa.eu/

The Commission presented the proposal on the return action plan.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Les opérations de rapatriement se déroulent d'ailleurs sans heurts.
http://www.europarl.europa.eu/

The repatriation operations are progressing smoothly.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Rapatriement et réinstallation des détenus de Guantánamo (vote)
http://www.europarl.europa.eu/

Resettlement of Guantánamo prisoners (vote)
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Nous avons également préparé le terrain à des actions de rapatriement conjointes.
http://www.europarl.europa.eu/

We have also made preparations for joint repatriation campaigns.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Quelles mesures sont donc prises pour les rapatrier ?
http://www.europarl.europa.eu/

What measures are therefore being taken to repatriate them?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Que pense le Conseil du Livre vert sur le rapatriement ?
http://www.europarl.europa.eu/

What does the Council think about the Green Paper on repatriation?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Ma deuxième remarque concerne la politique de rapatriement.
http://www.europarl.europa.eu/

My second comment has to do with repatriation policy.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Il ne s’agit donc pas seulement des aspects techniques du rapatriement.
http://www.europarl.europa.eu/

So, it is not just a question of the technical matters relating to repatriation.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Cette communication aborde également des sujets concernant le rapatriement et la réadmission.
http://www.europarl.europa.eu/

It also deals with matters relating to repatriation and readmission.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Cette année, l’Espagne a ainsi rapatrié 54 000 immigrants illégaux.
http://www.europarl.europa.eu/

In Spain this year, 54 000 illegal immigrants have been repatriated.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Le rapatriement des réfugiés a commencé.
http://www.europarl.europa.eu/

The repatriation of refugees has begun.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

Objet: Rapatriement des réfugiés bosniaques et croates
http://www.europarl.europa.eu/

Subject: Bosnian and Croat refugees returning home
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

ces billets seront rapatriés vers leur BCN d' émission;
http://www.ecb.int/

these banknotes will be repatriated to their NCB of issue;
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

La situation des Européens est particulièrement préoccupante et leur rapatriement particulièrement difficile.
http://www.europarl.europa.eu/

The situation facing Europeans there is especially alarming and it is very difficult to repatriate them.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Elle peut même s'avérer une condition garantissant le succès d'un rapatriement.
http://www.europarl.europa.eu/

It may, in fact, prove to be a prerequisite of successful repatriation.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Un point négatif: le rapatriement des réfugiés tarde encore à s'opérer.
http://www.europarl.europa.eu/

On the negative side: the return of the refugees is still faltering.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je parlais tantôt du rapatriement de la Constitution.
http://www.parl.gc.ca/

I have referred to the patriation of the constitution.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  particulièrement (French - English) | réinstallation (French - English) | préoccupante (French - English) | réadmission (French - English)


Users are now asking for help: slt tu va bien (French>German) | chig (Swahili>English) | angela finish swimming twice a week (English>Portuguese) | físicamente (Spanish>Hebrew) | squre (English>French) | headroom (English>Polish) | traduzir-you don?t have to come with me (English>Portuguese) | beladingscomputersysteem (bsmi 1525) (Dutch>English) | laman+web+lucah (Malay>English) | crèche (English>French) | fisgón (Spanish>Hebrew) | un regard (French>English) | gonde (English>Portuguese) | tu (English>Portuguese) | afvoerput met stankafsluiter (riool) (Dutch>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语