Results for regarde moi je vais éjaculer sans ... translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

regarde moi je vais éjaculer sans me branler

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

regarde-moi, je vais m'élever

English

watch me, i will rise

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est ça, regarde-moi danser, je vais me donner en spectacle

English

i wish i could hold you, i can't take it

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

moi je vais bien et toi

English

i'm chill

Last Update: 2023-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

prends-moi comme je suis ou regarde-moi comme je vais

English

take me as i am or watch me as i go

Last Update: 2018-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

moi je vais in pei mieux

English

lthank you my beau day big kiss

Last Update: 2022-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

moi je vais en peirogi mieux

English

lthank you my beau day big kiss

Last Update: 2022-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

pense à moi, je vais déposer

English

and you, you keep me warm.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

moi, je vais m'excuser?

English

i should apologize?

Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

moi, je n'vais pas avec les gros

English

not to take it all and watch me fall

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ne vous inquiétez pas pour moi, je vais bien

English

don't worry about me i'm fine

Last Update: 2023-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

-- moi, je vais encore à quelques pas.

English

"i am going a few steps farther."

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

bon moi je vais prier le dieu des chiens…

English

well, i’m going to pray to the god of dogs….

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

crois-moi, je vais continuer à chercher!

English

believe me, i’ll keep looking!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

technicienvenez avec moi... je vais vous montrer quelque chose.

English

technician come with me… i want to show you something.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

moi, je voulais intervenir pour, et je vais le faire.

English

i, for my part, wanted to come out in favour, and i am going to do so.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

moi, je vais dire à la chambre où se trouvent les contorsionnistes.

English

i will tell this house where the pretzel is.

Last Update: 2017-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et moi, je vais m'excuser du manque de transparence?

English

and i should apologize for the lack of transparency?

Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

4 et vous savez où moi je vais, et vous en savez le chemin .

English

4 and whither i go, ye know the way.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils vont parler d'allégations, moi, je vais parler de faits.

English

they talk about allegations, but i will talk about facts.

Last Update: 2013-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

regarde -moi, je travaille toute la journée, de six heures aux aurores à deux heures du matin.

English

it beggars belief that more people voluntarily want to work in excess of 40 hours a week now than was the case at the time of the introduction of this directive.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,126,419 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK