You searched for: sera en greve [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
French |
English |
Info |
|
Last Update: 2011-06-08 |
Mega Strike
|
Last Update: 2011-00-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
C'est pourquoi je peux vous dire explicitement qu'en aucune circonstance, le droit de grève ne sera affecté par ce règlement, ou tout autre règlement qui en serait dérivé, pour des raisons similaires.
|
For that reason, I can specifically say that under no circumstances will the right to strike be affected by this regulation, or any other regulation derived from it, for similar reasons.
|
Last Update: 2012-02-29 |
C' est pourquoi je peux vous dire explicitement qu' en aucune circonstance, le droit de grève ne sera affecté par ce règlement, ou tout autre règlement qui en serait dérivé, pour des raisons similaires.
|
For that reason, I can specifically say that under no circumstances will the right to strike be affected by this regulation, or any other regulation derived from it, for similar reasons.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Il revient maintenant au Conseil d'intervenir. Car dès que des grèves se déclencheront, toute l'Europe sera paralysée.
|
It is now really up to the Council to reach some sort of resolution, because the minute strikes break out, the whole of Europe will go mad.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Il revient maintenant au Conseil d' intervenir. Car dès que des grèves se déclencheront, toute l' Europe sera paralysée.
|
It is now really up to the Council to reach some sort of resolution, because the minute strikes break out, the whole of Europe will go mad.
|
Last Update: 2012-03-21 |
|
Last Update: 2012-05-15 |
|
Last Update: 2012-01-30 |
J'ai cru comprendre qu'Air France serait en grève, que les trains seraient en grève et que le personnel de l'aéroport serait en grève.
|
I understand that Air France will be on strike, the trains will be on strike and the airport workers will be on strike.
|
Last Update: 2012-02-29 |
J'espère que l'on pourra convaincre ces prisonniers d'arrêter leur grève de la faim et qu'il sera possible d'éviter de nouvelles pertes de vies humaines, des pertes qui viendraient encore alourdir un bilan effrayant en termes de souffrances humaines infligées à des individus qui, après tout, sont tous des citoyens turcs.
|
I hope the prisoners can be persuaded to end their hunger strike and it is possible to avoid further loss of life that would add further to the appalling cost in terms of human suffering of people who are all Turkish citizens after all.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Le droit de grève et le droit d' association sont bafoués de manière flagrante et une nouvelle ère est officiellement entamée pendant laquelle leur application sera limitée.
|
The right to strike and the right to hold meetings are flagrantly undermined and a new period of restrictive application of those rights is being officially inaugurated.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Le droit de grève et le droit d'association sont bafoués de manière flagrante et une nouvelle ère est officiellement entamée pendant laquelle leur application sera limitée.
|
The right to strike and the right to hold meetings are flagrantly undermined and a new period of restrictive application of those rights is being officially inaugurated.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Je peux lui garantir que nous ferons en sorte, chaque fois qu' une modification sera nécessaire, de ne pas empiéter sur le droit de grève ou tout autre droit fondamental.
|
I assure him that in any revised position we will be ensuring that the measures do not affect the right to strike or other fundamental rights.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Je peux lui garantir que nous ferons en sorte, chaque fois qu'une modification sera nécessaire, de ne pas empiéter sur le droit de grève ou tout autre droit fondamental.
|
I assure him that in any revised position we will be ensuring that the measures do not affect the right to strike or other fundamental rights.
|
Last Update: 2012-02-29 |
|
Last Update: 2012-01-17 |
|
Last Update: 2012-01-17 |
|
Last Update: 2012-01-17 |
|
Last Update: 2012-04-22 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: déclencheront (French - English) | explicitement (French - English) | modification (French - English)
Users are now asking for help: oral suspension (English>Greek) | scelto il film (Italian>English) | components (English>Greek) | mena tenda wena (Spanish>French) | you are most welcome (English>Dutch) | come vuoi tu (Italian>French) | parente próximo (Portuguese>English) | avena (Italian>Finnish) | dekana (Slovak>English) | diferentes (Spanish>French) | wspomnieć (Polish>Spanish) | pertenecientes (Spanish>Hungarian) | status (Malay>English) | se ti senti un vero motociclista (Italian>English) | pylon reactor system (English>Italian)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语