Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: tu fait quoi aujourd    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

tu fait quoi la

What are you doing (over)there??

Last Update: 2012-04-10
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

tu fait quoi dans ta vie

what do you do a living?

Last Update: 2012-04-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Qui fait quoi?
http://www.europarl.europa.eu/

Who does what?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:

quoi

French language

Last Update: 2012-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

quoi

best English Spanish translator

Last Update: 2012-04-20
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

quoi

what

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Il fait des profits sur quoi?
http://www.parl.gc.ca/

A profit at whose expense?
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Qui fait quoi à quel niveau?
http://www.europarl.europa.eu/

Who does what at what level?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Il faut savoir qui fait quoi.
http://www.europarl.europa.eu/

We need to know who does what.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

Cela signifie en fait qu' aujourd' hui, tout est détectable.
http://www.europarl.europa.eu/

This means that in fact, anything can be detected at present.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Il n' existe pas de test satisfaisant, par conséquent, sur quoi basons-nous aujourd' hui notre politique?
http://www.europarl.europa.eu/

As there is no usable test, the question arises as to the basis on which we pursue our policy?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Quoi qu' il en soit, je suis impatient de prendre connaissance du document approuvé aujourd' hui par la Commission.
http://www.europarl.europa.eu/

In any event, I look forward to the document which was approved by the Commission today.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

À quoi fait-il référence?
http://www.europarl.europa.eu/

What was he referring to?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

De quoi parlons-nous aujourd’ hui?
http://www.europarl.europa.eu/

What is it, then, that we are dealing with today?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Il est aujourd' hui temps de concrétiser cette stratégie, ce à quoi s' attache cette directive.
http://www.europarl.europa.eu/

Now it is time to put this strategy into effect. That is what this directive is about.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Aujourd’ hui, la Convention fait une proposition.
http://www.europarl.europa.eu/

Then we had Amsterdam, and then its celebrated leftovers.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, le Parlement a aujourd' hui de quoi faire une autocritique complète.
http://www.europarl.europa.eu/

Mr President, Commissioner, Parliament has reason today to be rather self-critical.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Hier le textile, aujourd’ hui les chaussures, de quoi demain sera-t-il fait?
http://www.europarl.europa.eu/

China is keen to enjoy the benefits of WTO membership but overlooks the obligations that this entails.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

En conséquence de quoi je salue chaleureusement le rapport que nous examinons aujourd’ hui.
http://www.europarl.europa.eu/

I therefore heartily welcome the report that we will be discussing today.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

   Madame la Présidente, Madame la Commissaire, de quoi débattons-nous aujourd’ hui?
http://www.europarl.europa.eu/

. – Madam President, Commissioner, what are we discussing today?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  chaleureusement (French - English) | satisfaisant (French - English)


Users are now asking for help: voce er casada (Portuguese>French) | juncea (English>French) | lactalbumina (Spanish>Italian) | you are doing well (English>Polish) | zmluva (Slovak>Swedish) | schlachttierkörper (German>Italian) | corsican (English>Hungarian) | pavimenti sportivi (Italian>English) | camera in zona tranquilla ai piai alti (Italian>English) | 番地 (Japanese>Chinese (Simplified)) | overvejende sandsynlighed (Danish>English) | cotone con prelavaggio (Italian>Russian) | sulphamic (English>Polish) | intelligible (English>French) | asystent (Polish>French)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语