Results for tu as le temps d'attendre translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

tu as le temps d'attendre

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

mais tu as le temps.

English

mais tu as le temps.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

(si tu as le temps…)

English

(si tu as le temps…)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous n' avez pas eu le temps d' attendre.

English

you do not have time to wait?

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

French

tu as le temps d'essayer quelques trucs.

English

because then you have the time to come up with your own ideas, and you maybe have the time to try some different stuffs.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si tu as le temps, accompagne-moi.

English

if you have the time, come along with me.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

merci beaucoup garance si tu as le temps d’y répondre. (:

English

i love the answer you gave to eliixir’s playground.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tu as le droit d'essayer une nouvelle fois.

English

you are entitled to try once again.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

donc, tu as le temps de visiter les endroits où vous jouez...

English

so you have time to visit the places where you play...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tu as le krishna prasadam.

English

you have krishna prasadam.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tu as le livre de francais

English

you don't have the french book

Last Update: 2022-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu as le droit de t’affirmer et de dire non en tout temps.

English

warning signs are you or do you know someone that is going out with a person who...?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

oui, tu as le droit de rire.

English

yes, you are right to laugh.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu as le don de bien choisir!

English

“you have the gift of choosing well!” nathan said with a smile.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

article 11 tu as le droit d'être protégé contre l'enlèvement.

English

article 11 you have the right to be protected from kidnapping.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

menteur, tu as le nez qui s'allonge !

English

liar, liar, pants on fire!

Last Update: 2021-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

elisabeth: chéri, tu as le magnétophone.

English

elisabeth: honey, you got the tape recorder.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

article 18 tu as le droit d'être élevé par tes parents, si possible.

English

article 18 you have the right to be raised by your parent(s) if possible.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

qu'est-ce que tu as le lundi a deux heures

English

you love what materials

Last Update: 2015-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

menteur, menteur, tu as le nez qui s'allonge !

English

liar, liar, pants on fire!

Last Update: 2021-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

"tu as le droit de vivre dans une famille.

English

"you have the right to live in a family.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,744,800,951 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK