Results for tu l'achète une fois, tu le gardes... translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

tu l'achète une fois, tu le gardes à vi

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

et tu le gardes !

English

and keep it !

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j'aimerais que tu le gardes secret.

English

i'd like you to keep this a secret.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tu pourras prendre ce livre tant que tu le gardes propre.

English

you may take this book as long as you keep it clean.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je te le dis seulement si tu le gardes pour toi.

English

i'll tell you only if you promise to keep it to yourself.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le clash n'a rien de mauvais en soi tant que tu le gardes à un niveau positif.

English

when do you thing coming to gwada you have a lot fan.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- encore une fois, tu as raison.

English

- still once more, you are right.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il n’est destiné qu’à la lt, dans le cas contraire, tu le gardes soigneusement !

English

anything beyond that can be to the advantage of the police if you’re arrested.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le garder sous contrat jusqu'à son expiration

English

let him sit out his contract

Last Update: 2023-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

" si tu le gardes, "je veux aller au bal des finissants, mais je dois m'occuper du bébé, tant pis ".

English

if you keep it,"oh well, i wanna go to the grad party, but i've got to take care of the baby.'

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

ce témoignage important n’est destiné qu’à la légal team, dans le cas contraire, tu le gardes soigneusement !

English

your testimony is important and will only be seen by the legal team – in any other case, keep it safe!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pouvez vous le garder jusqu'à décembre 25 prochain!

English

may you keep it till the next december 25!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

être vert, le garder sur l'écran

English

be green, keep it on the screen

Last Update: 2016-05-24
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

s'il vous plaît le garder

English

please keep it

Last Update: 2019-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

bon travail le garder

English

good job

Last Update: 2011-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

pour le garder comme ça.

English

to keep it that way.

Last Update: 2019-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

qui le trouve peut le garder.

English

finders keepers.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

celui qui le trouve peut le garder.

English

the one who finds it may keep it.

Last Update: 2018-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous devons absolument le garder comme allié.

English

we need to stay strongly allied with them.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

afin de le garder proche dans[...]

English

in order to bring him closer to our spirit, unima's[...]

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

acheté à parignargues dans le gard (france).

English

purchased at parignargues in the gard (france).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,093,059 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK