Results for tu ne crois pas que c'est possible translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

tu ne crois pas que c'est possible

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

je ne crois pas que ce soit possible.

English

i do not think it can be done.

Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je ne crois pas que c'est trop demander.

English

i do not believe that is asking for too much.

Last Update: 2012-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je ne crois pas que ce serait possible.

English

a few departments would have that.

Last Update: 2013-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tu ne crois pas que je t'aime

English

you don't believe that i love you

Last Update: 2019-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ek : je ne crois pas que cela soit possible.

English

ek : i don't think that is possible.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu ne crois pas ça

English

you don't believe that

Last Update: 2019-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

« tu ne crois pas ?...

English

"you don't believe?...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

je ne crois pas que çà est le cas

English

i do not believe that this is the case at all.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne crois pas que c'est de cela qu'il s'agit.

English

i do not think that is what he is talking about.

Last Update: 2013-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne crois pas que c' est ce que fait cette proposition.

English

i do not believe this proposal does that.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

monsieur le président, je ne crois pas que c'est le cas.

English

mr. speaker, i do not think so.

Last Update: 2013-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mais je ne crois pas que c'est de cela dont il s'agit ici.

English

but that is not necessarily what this is all about.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne crois pas que ma vie est très intéressante.

English

i don't think my life is very interesting.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne crois pas que c’est moi qui l’aie convaincu.

English

i don’t think i convinced him, i think he convinced him."

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

je ne crois pas que ce soit vrai.

English

i do not think that is true.

Last Update: 2013-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne crois pas que cela l' accompagne.

English

i do not think that that helps it.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

et je ne crois pas que les drogues

English

it is not as good as it seems to be

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne crois pas que ce soit correct.

English

i do not think that is right.

Last Update: 2013-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne crois pas que je comprenderais jamais

English

i don’t think i’ll ever understand, how he did it so quickly,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne crois pas que personne en doute.

English

i do not think anyone would question that.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,726,346,315 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK