Results for votre n translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

votre n

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

votre n° de tél. :

English

your telephone no.:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

votre n° de téléphone :

English

your phone number

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:

French

nous vous communiquerons votre n° de bon de retour marchandise.

English

we will communicate you your goods return form numer.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

votre n° de compte ou votre mot de passe est erroné.

English

your account number or your password is wrong.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

votre n° de téléphone : indiquez votre numéro de téléphone.

English

your message :

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

indiquez votre n° de tva ou n° d'entreprise, si d'application.

English

give your vat or registration number if you have one, ignore otherwise.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

votre n° de carte de crédit, (à des fins de transaction et de réservation):

English

your credit card number (for transaction and reservation purposes)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il vous suffit alors de renseigner votre n° de carte bancaire et de valider votre paiement.

English

simply enter your credit card and validate your payment.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

3. si votre n° de série et adresse email ont bien été entrés, vous verrez une coche verte.

English

3. if your serial number and email address have been entered correctly you will be shown a green tick.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous n’utiliserons pas votre n° de téléphone à des fins promotionnelles et nous ne le vendrons pas à des tiers.

English

we will not use your phone number for marketing purposes or pass it onto any third party.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

consultez votre commande avec votre n° de commande et l'adresse email renseignée au moment de la commande.

English

lookup your order with the order id and the email address you used to place the order.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

1. bien entrer votre adresse email et votre n° de série, car ceux-ci sont sensibles à la casse.

English

1. that you have entered your email address and serial number correctly.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si vous désirez accéder à epoque via le système ovide/epistel, veuillez indiquer votre n. d'identification :

English

π other : if you are a epistel user, please indicate your subscription number : if you wish to have access to epoque via the ovide/epistel system, please give your identification number :

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

sonnez à l’interphone et communiquez votre n° de réservation au gardien qui vous délivrera à distance un ticket d’entrée.

English

press the call button and give your booking no. to the attendant, who will issue you with an entrance ticket.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pour accéder aux services du site web modus s.p.a., insérez votre n° identificateur et votre mot de passe dans les cases suivantes.

English

to get access to modus s.p.a. web site services, please insert your username and password in the form below.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

n'oubliez pas que nous avons besoin de vos nom, adresse et évent. votre n° de membre pour l'attestation de don.

English

please note that we need your name, adress and - if applicable- your membership number for your receipt for a donation to charity.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

par virement bancaire, vous transférez le montant souhaité vers le compte 363-0511991-65 en indiquant votre n° de téléphone mobile en communication.

English

you can also top up your account directly through a bank transfer, pay the desired amount into account number 363-0511991-65, with your mobile phone number in the “communication” field

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je me réfère à votre n°168 ­mars­avril 1998, p. 5, article «l'union économique et monétaire et les pays acp».

English

i was disappointed by the rather pessimistic attitude of shaun mann's article on 'plans to rebuild tourism' in the uganda country report (issue no. 170).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

donnez-nous éventuellement votre n° de gsm. notre numéro d'appel sur place, vous sera communiqué dans les dernières informations avant votre arrivée.

English

before departure you will have received our coordinates.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

veuillez virer un acompte de eur 250,-- par chambre sur notre compte auprès de notr banque ou nous communiquer votre n° de carte de crédit ainsi que la date d’expiration afin de débiter le montant.

English

we kindly ask you to pay a deposit of euro 250.00 per room to our bank account or give us your credit card number and expiry date so that we can debit the amount. once this payment has reached us the room will be reserved for you. cancellation terms:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,517,856 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK