Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vous étes bien venue
you are welcome
Last Update: 2020-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vous étes mis en garde !
you have been warned !
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
malgré tout, michael graydon n'a pas hésité.
graydon did not hesitate to accept the job. “this was a phenomenal business, it had a tremendous opportunity to change and to grow,” he recalls.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vous étes le français numero , mais le visiteur
you are the english speaking visitor and the visitor of any language
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vous devriez élever l'endroit où vous étes né."
you should uplift the place where you were born.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
méme si vous étes débutant complet en flamenco vous pouvez assister à ce cours.
even if you are complete beginner in flamenco, you can do this course. try it, it´s fun!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pour que vous étes parvenus à cette page, nous supposonss que vous les avez déjà lu avec les
if you have arrived at this page then theoretically you have read our
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- quand vous étes assis à une table, vous avez la possibilité de vous lever.
once selected you will continue sitting at the table but will not be dealt in.
Last Update: 2017-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
si vous étes fan de juliette binoche, ne manquez pas la saison qui lui est dédiée au bfi.
if you are a fan of juliette binoche, then do not miss her season at the bfi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la semaine dernière a sans aucun doute été une des plus noires si vous étes un londonien travaillant dans la city.
last week has probably been one of the darkest ones if you are a londoner working in the city.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si vous étes sous x, vous la reconnaitrez comme étant un menu traditionnel que vous pouvez utilisez en vous servant de votre pointeur.
if you're running x, you'll recognize them as traditional pull-down menus that you can access using your mouse.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ensuite à votre premier tour de jeu, il vous sera demandé de miser le gros blind comme vous étes le dernier à joindre la table..
wait for it to finish. then you will be asked to post the big blind, as you are the latest joiner.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
10:30 - vous étes tranféré au turtle bus pour profiter d'un voyage en toute sécurité vers votre prochaine aventure
10:30 am - transfer to the turtle bus and enjoy a safe voyage to your next adventure.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pour cette raison, vous étes invité à utiliser ce manuel comme un instrument d’apprentissage vous aidant à clarifier les éléments essentiels que composent les situations éthiques.
for that reason, you are invited to use this manual as a learning tool in clarifying the makeup of ethical situations.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les commandes au clavier utilisées par emacs semblent être vraiment étranges, bizarre, et peut être même inconfortable pour vous de prime abord, spécialement si vous étes un utilisateur de vi.
the keystrokes used in emacs will likely seem odd, foreign, and maybe even uncomfortable to you at first--especially if you're a vi user.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vous avez envie de faire semblant que vous étes encore au soleil? alors pourquoi ne pas essayer les recettes de l'avant (...) plus
decided you want to pretend that you are still in sunny france?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si vous avez des questions au sujet de la présente, si vous étes d'avis que notre compréhension de votre proposition est erronée ou incomplète ou si des changements ont été apportés aux ouvrages proposés, n'hésitez pas à communiquer directement avec nous au (tÉlÉphone), par télécopieur au (tÉlÉcopieur) ou par courrier électronique à (courriel).
if you have any questions concerning the above, or if my understanding of the proposal is either incorrect, incomplete, or if there are changes to the proposed works or undertakings, please contact myself directly by telephone at (telephone), by fax at (facsimile) or by e mail at (e mail).
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: