Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
-- monsieur, vous insultez à la majesté de la justice.
"monsieur, you insult the majesty of justice."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vous m'insultez lorsque vous dites que je la ferai souffrir la colère de dieu tout-puissant.
you insult me to say i will cause her to suffer the wrath of almighty god.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vous insultez mon intelligence si vous vous attendez à ce que je croie que cette chanson ne vise pas les italiens.
you are insulting my intelligence if you expect me to believe that this song is not aimed at italians.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
-- ou plutôt vous m'insultez, continua-t-elle en pressant de ses mains crispées les deux bras du fauteuil et en se soulevant sur ses poignets.
"or rather you insult me," continued she, pressing with her stiffened hands the two arms of her easy chair, and raising herself upon her wrists.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
25 et de plus, si votre ennemi vous frappe une deuxième fois et que vous n'insultez pas votre ennemi et supportez la chose patiemment, votre récompense sera centuplée.
25 and again, if your enemy shall smite you the second time, and you revile not against your enemy, and bear it patiently, your reward shall be an hundred fold.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vous insultez dieu en affirmant qu'il y a trois dieux, et qu'un d'eux mourut sur la croix." juifs et musulmans accusent de blasphème les chrétiens qui croient à l'unité de la trinité.
you blaspheme god by claiming that there are three gods, and that one of them died on the cross.“ jews and muslims accuse christians of blasphemy because they believe in the unity of the holy trinity.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
autrement dit, vous pouvez être accusé de cyber-crimes si vous insultez les dirigeants iraniens, les prophètes et la religion ou même faites une blague sur les transports publics ou l'entreprise publique qui fournit l'électricité.
in other words, you could be charged with committing computer crimes if you insult iran's leaders, prophets, and religion, or even make a joke about public transportation or state-run electricity.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
est-ce que vous ne savez pas que satan utilise une idole d'or une fois de plus pour mener mon peuple dans une fausse adoration et vous pensez que vous me louez et que vous glorifiez "je suis" et pourtant vous m'insultez. loin de moi ceux qui font ces choses repentez aujourd'hui ou de votre âme vous le paierez.
do you not know that satan uses a gold idol once again to lead my people into false worship and you think you're praising me and glorifying "i am" and yet you're insulting me. away from me those who do these things repent today or with your soul you will pay.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la nouvelle version du docteur ne reconnaît pas les mots indécents; si vous l'insultez, il vous renvoie l'insulte faute d'en savoir plus (quand la nouvelle version démarre, elle annonce qu'elle a été censurée pour votre protection).
the new version of the doctor doesn't recognize the indecent words; if you curse at it, it replays the curse back to you--for lack of knowing better. (when the new version starts up, it announces that it has been censored for your protection.)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
que faites-vous? a) b) c) vous vous rasseyez au volant et démarrez sans le/la regarder ni lui adresser la parole; vous essayez de le/la raisonner; vous l’insultez et déchirez la contravention.
do you: (a) (b) (c) sit down at the wheel and start up the car without speaking or looking at him; try to reason with him; shout abuse and tear up the parking ticket?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.