Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: visa    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Finnish

Info

Visa

Visa

Last Update: 2011-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Visa 1

Johdanto-osan 1 viite

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Vis

Vis

Last Update: 2010-01-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Wikipedia

Visas
http://www.europarl.europa.eu/

Viisumit
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

VISAS

LIITTEET

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Annulation de visa

Viisumin peruuttaminen

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

Forme du visa

Viisumin muoto

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Visa de séjour

Oleskeluviisumi

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Form e du visa

Viisumin muoto

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-type de visa,

-viisumiluokka,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Visa de long séjour
http://www.europarl.europa.eu/

Pitkäaikaista oleskelua varten myönnetty viisumi
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

-taux d'annulation de visa:

-Viisumien peruuttamisaste:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Vis de fixation

Ruuvi

Last Update: 2012-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

6.1. Visas nationaux

6.1. Kansalliset viisumit

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

L'aide vise en particulier:

Tukijärjestelmän painopisteet ovat

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Ces propositions visaient à:
http://www.europarl.europa.eu/

Ehdotuksilla pyrittiin:
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Cette action vise à:

Tällä toimella tuetaan

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Solidarité vis-à-vis du peuple espagnol, dans son ensemble, solidarité vis-à-vis du peuple basque.
http://www.europarl.europa.eu/

Solidaarisuudesta koko Espanjan kansaa kohtaan ja solidaarisuudesta Baskimaan kansaa kohtaan.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Cette action vise à:

Tämän toimen tavoitteena on

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Elle visera les enfants.
http://www.europarl.europa.eu/

Ehdotettu toimi perustuu siis tieteellisiin tuloksiin, ja siinä keskitytään lapsiin.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  propositions (French - Finnish) | particulier (French - Finnish) | annulation (French - Finnish) | nationaux (French - Finnish)


Users are now asking for help: funzione del contatto (Italian>English) | i turn down this proposition (English>French) | 74 (German>Czech) | formazione e aggiornamento (Italian>English) | ai sensi della legge (Italian>English) | fornire il mercato (Italian>English) | ano sa english ang pinanggalingan? (Tagalog>English) | forse si 㨠imbarazzata (Italian>English) | personnel (French>English) | construccion (English>French) | fragmented (Italian>English) | for developer use only (English>French) | training proper (English>Tagalog) | slash (Dutch>English) | trade name (English>Tagalog)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语