You searched for: affligeant [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
French |
German |
Info |
Affligeant, mais vrai!
|
Traurig, aber wahr!
|
Last Update: 2012-03-23 |
C' est pour le moins affligeant.
|
Das ist gelinde gesagt peinlich.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Le comportement des États membres et du Conseil a été tout à fait affligeant.
|
Das Verhalten der Mitgliedstaaten und des Rates hierbei ist ziemlich erschreckend.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Les dernières données de l' Unicef nous tracent un tableau affligeant de la réalité dans le monde.
|
Die jüngsten Angaben von UNICEF zeichnen ein bedrückendes Bild der weltweiten Situation.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Le rôle de l' Union européenne, Madame la Présidente du Conseil, est plutôt affligeant dans cet affrontement.
|
Die Rolle der Europäischen Union, Frau Ratspräsidentin, ist eher traurig in dieser ganzen Auseinandersetzung.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Le défenseur des droits l' homme, Soe Thein, a été traité de manière affligeante.
|
Der Menschenrechtler Soe Thein wurde in Mitleid erregender Weise behandelt.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Nous sommes toujours affligés d' une bureaucratie asphyxiante.
|
Noch immer haben wir eine paralysierende Bürokratie.
|
Last Update: 2012-03-23 |
C' est une situation affligeante. C' est le énième drame d' une longue série.
|
Es ist eine traurige Situation und nun schon das soundsovielte Drama in einer langen Reihe.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Le véritable problème, à savoir l' imperfection qui afflige la création depuis le péché originel, reste entier.
|
Das wirkliche Problem, die Unvollkommenheit einer Schöpfung nach dem Sündenfall, bleibt bestehen.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Les questions essentielles ont progressé avec une lenteur affligeante.
|
Fortschritte bei Schlüsselfragen waren furchtbar langsam.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Les abattages ont affligé de nombreuses familles.
|
Die MKS-Krise hat tiefe Spuren hinterlassen.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Selig sind, die da Leid tragen; denn sie sollen getröstet werden.
|
Last Update: 2012-05-05 |
der die Niedrigen erhöht und den Betrübten emporhilft.
|
Last Update: 2012-05-05 |
22:21 Ihr sollt keine Witwen und Waisen bedrängen.
|
Last Update: 2012-05-05 |
Ceci m' afflige énormément.
|
Ich bin darüber höchst betrübt.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Les exercices des dernières années ont été affligeants à cet égard.
|
Die Jahresabschlüsse der vergangenen Jahre waren in dieser Hinsicht deprimierend.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Moins affligeants, en revanche, sont les exemples locaux.
|
Weniger beschämend hingegen sind die Beispiele auf regionaler Ebene.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Il n' existe pas de bonne solution- constatation qui a bien de quoi affliger.
|
Hier gibt es keine überzeugenden Lösungen, was man getrost als peinlich bezeichnen kann.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Malgré les démarches positives entreprises par le Parlement japonais, la situation au Japon reste néanmoins affligeante.
|
Trotz der begrüßenswerten Initiative, wie sie jetzt im japanischen Parlament auf den Weg gebracht wurde, ist die Lage in Japan jedoch noch immer äußerst beklemmend.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: essentielles (French - German)
Users are now asking for help: indice (French>Portuguese) | réapparaitre (French>Slovak) | per caso c?㨠un store in quelle zone (Italian>English) | korps (Dutch>Czech) | diabetologie (German>French) | hindi makapa-aral translated into english (English>Tagalog) | penso to siano giãƒâ arrivati (Italian>English) | prostředníkem (Czech>Maltese) | conditioner (English>Arabic) | pencil (Italian>English) | hey i wanna meet you ,msg if you can (English>Portuguese) | nine (English>Spanish) | il a fait une mauvaise à mes enfants (French>Portuguese) | heeey how are u doing? (English>Romanian) | pensi ancora di andare via domani? (Italian>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语