Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: alcoométrique    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

German

Info

En ce qui concerne les pratiques oenologiques et la possibilité de renforcer le titre alcoométrique avec du sucre, il faudra maintenir les conditions qui ont prévalu jusqu' à ce jour, en assurant ainsi la continuité historique d' un produit de haute tradition.
http://www.europarl.europa.eu/

Zu den önologischen Verfahren und der Möglichkeit, den Alkoholgehalt durch Zucker zu erhöhen, sei angemerkt, daß die bisherige Praxis, die die historische Kontinuität eines traditionellen Erzeugnisses schlechthin ermöglicht, beibehalten werden muß.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

En ce qui concerne l' amendement no 1 sur la mention non obligatoire du titre alcoométrique et du volume nominal sur les documents officiels d' accompagnement, il y a lieu de faire la remarque suivante: la Commission peut tenir compte de vos idées et clarifier que les deux mentions doivent être présentes conformément aux dispositions d' application.
http://www.europarl.europa.eu/

Zu Änderungsantrag Nr. 1 über die nicht vorgeschriebene Angabe des Alkoholgehalts und des Neuvolumens in den Begleitpapieren ist folgendes anzumerken: Hier kann die Kommission ihren Vorstellungen Rechnung tragen und klarstellen, daß beide Angaben gemäß den Durchführungsbestimmungen zu erfolgen haben.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Pour terminer, nous devons insister de nouveau sur notre opposition vis-à-vis des pratiques oenologiques relatives à l' augmentation du titre alcoométrique par l' adjonction de saccharose, qui remet directement en question la définition du vin proposée à l' annexe 1 en tant que produit obtenu exclusivement par la fermentation alcoolique, totale ou partielle, de raisins frais ou de moûts de raisins.
http://www.europarl.europa.eu/

Abschließend müssen wir nochmals auf unsere Ablehnung der önologischen Praktiken in bezug auf die Erhöhung des Alkoholgehalts durch Zugabe von Saccharose verweisen, die die in Anhang 1 enthaltene Definition des Weins als Erzeugnis, das ausschließlich durch die vollständige oder teilweise Alkoholgärung von frischen Weintrauben oder Traubenmosten gewonnen wird, direkt in Frage stellt.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

ou l'alcool brut issus des marcs ayant un titre alcoometrique d'au moins 52% vol

Rohalkohol aus Traubentrester mit einem Alkoholgehalt von mindestens 52% vol:0,3985 EUR

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

AIDES À L'UTILISATION DE MOUTS EN VURE DE L'AUGMENTATION DU TITRE ALCOOMETRIQUE DES PRODUITS VITICOLES

BEIHILFEN FÜR DIE VERWENDUNG VON MOST ZUR ERHÖHUNG DES ALKOHOLGEHALTS DER WEINBAUERZEUGNISSE

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-BOISSONS DISTILLEES ET BOISSONS SPIRITUEUSES, APERITIFS A BASE DE VIN OU D'ALCOOL, AYANT UN TITRE ALCOOMETRIQUE DE 22% VOL OU MOINS; VINS MOUSSEUX, VINS DE LIQUEUR: 2 LITRES,

-DESTILLIERTE GETRÄNKE UND SPIRITUOSEN, APERITIFIS AUS WEIN ODER ALKOHOL, MIT EINEM ALKOHOLGEHALT VON 22% VOL ODER WENIGER: SCHAUMWEINE, LIKÖRWEINE: 2 LITER

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

5. LES ETATS MEMBRES CONCERNES COMMUNIQUENT A LA COMMISSION POUR CHAQUE CAMPAGNE VITICOLE, AVEC VENTILATION PAR UNITE GEOGRAPHIQUE, DES ESTIMATIONS DU TITRE ALCOOMETRIQUE VOLUMIQUE NATUREL MOYEN EN% DE VOLUME OU EN @OECHSLE DE RAISINS FRAIS OU DE MOUTS DE RAISINS OU DE VINS OBTENUS A PARTIR DE LA CAMPAGNE 1979/1980 SUR LES SUPERFICIES VITICOLES CULTIVEES EN VARIETES A RAISINS DE CUVE DESTINEES NORMALEMENT A LA PRODUCTION:

BESTIMMT SIND, UNTERGLIEDERT WERDEN.(5) DIE BETROFFENEN MITGLIEDSTAATEN ÜBERMITTELN DER KOMMISSION FÜR JEDES WEINWIRTSCHAFTSJAHR BEGINNEND MIT DEM WIRTSCHAFTSJAHR 1979/80 IN EINER UNTERGLIEDERUNG NACH GEOGRAPHISCHEN EINHEITEN IHRE SCHÄTZUNGEN DES DURCHSCHNITTLICHEN NATÜRLICHEN ALKOHOLGEHALTS IN% VOL. ODER IN * ÖCHSLE FÜR FRISCHE TRAUBEN, TRAUBENMOST ODER WEIN, DIE AUF DEN MIT KELTERTRAUBENSORTEN BESTOCKTEN REBFLÄCHEN GEWONNEN WURDEN, WELCHE NORMALERWEISE FÜR DIE ERZEUGUNG VON

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-BOISSONS DISTILLEES ET BOISSONS SPIRITUEUSES AYANT UN TITRE ALCOOMETRIQUE DE PLUS DE 22% VOL: 1 LITRE. LES ETATS MEMBRES PEUVENT EXIGER QUE CETTE QUANTITE SOIT CONTENUE DANS UNE SEULE BOUTEILLE

-DESTILLIERTE GETRÄNKE UND SPIRITUOSEN MIT EINEM ALKOHOLGEHALT VON MEHR ALS 22% VOL: 1 LITER; DIE MITGLIEDSTAATEN KÖNNEN VERLANGEN, DASS DIE MENGE SICH IN EINER EINZIGEN FLASCHE BEFINDET,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

-BOISSONS DISTILLEES ET BOISSONS SPIRITUEUSES, APERITIFS A BASE DE VIN OU D'ALCOOL, AYANT UN TITRE ALCOOMETRIQUE DE 22% VOL OU MOINS; VINS MOUSSEUX, VINS DE LIQUEUR: 1 LITRE

-DESTILLIERTE GETRÄNKE UND SPIRITUOSEN, APERITIFS AUS WEIN ODER ALKOHOL, MIT EINEM ALKOHOLGEHALT VON 22% VOL ODER WENIGER:SCHAUMWEINE, LIKÖRWEINE: 1 LITER

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

CONSIDERANT QUE, POUR EVALUER LA PRODUCTION DE VIN DANS LA COMMUNAUTE, IL EST NECESSAIRE DE DISPOSER ANNUELLEMENT DE DONNEES SUR LES RENDEMENTS A L'HECTARE ET SUR LE TITRE ALCOOMETRIQUE NATUREL MOYEN DE RAISINS FRAIS, DE MOUTS DE RAISINS OU DE VIN; QUE, EN RAISON DE L'EXISTENCE DE SUPERFICIES A RENDEMENTS TRES VARIES, IL EST NECESSAIRE DE VENTILER LA SUPERFICIE VITICOLE, CULTIVEE EN VARIETES A RAISINS DE CUVE PAR CLASSE DE RENDEMENT;

ZUR ABSCHÄTZUNG DER WEINERZEUGUNG DER GEMEINSCHAFT IST ES NOTWENDIG, JÄHRLICH ANGABEN ÜBER DIE HEKTARERTRAEGE UND DEN DURCHSCHNITTLICHEN NATÜRLICHEN ALKOHOLGEHALT VON FRISCHEN TRAUBEN, TRAUBENMOST ODER WEIN ZUR VERFÜGUNG ZU HABEN. WEGEN DES VORHANDENSEINS VON FLÄCHEN MIT SEHR UNTERSCHIEDLICHEN ERTRAEGEN EMPFIEHLT ES SICH, DIE MIT KELTERTRAUBENSORTEN BESTOCKTE REBFLÄCHE IN ERTRAGSKLASSEN EINZUTEILEN.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  alcoométrique (French - German) | exclusivement (French - German)


Users are now asking for help: batayn (Tagalog>English) | maantok (Tagalog>English) | vera vita (Italian>English) | afford (English>Greek) | ganfyddadwy (Welsh>English) | vaginite (Italian>English) | oncantations (English>Tagalog) | poitou (Italian>English) | danbury (Italian>Czech) | hipoquinésia (Portuguese>English) | posso aiutartti (Italian>English) | amser yn credu (Welsh>English) | pang gigipit (Tagalog>English) | non posso farci niente (Italian>English) | serving those who have already served (Latin>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语