Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je comparerais volontiers cela avec un mois de décembre.
ich vergleiche das gerne mit einer situation im dezember.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
je la comparerais au cheshire cat car tout ce que vous pouvez voir c' est son sourire.
ich würde es mit der sprichwörtlichen" cheshire cat" vergleichen, bei der das einzige, was man sieht, ihr lächeln ist.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ce n'est pas à tchernobyl, encore qu'on pourrait le penser vu la catastrophe, mais ce serait plutôt à la marée noire que je comparerais la situation.
das ist nicht wie tschernobyl, auch wenn die katastrophe wirklich groß genug wäre, aber ich würde die situation eher mit der Ölpest vergleichen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mais je comparerais cette souveraineté fiscale à celle du trésorier d'une toute petite principauté allemande comme celle de rorétanie avant le zollverein (union douanière).
doch ich halte dies eher für eine fiskalische souveränität, eher nach dem vorbild des schatzmeisters eines winzigen deutschen fürstentums wie ruritanien vor dem zollverein.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
celuici constitue véritablement uneplate-forme, que je comparerais àune sorte de “service public mondialisé”, destinée à donner à tousles etats de la planète, riches,moins riches ou pauvres, la possibilité d’accéder aux connaissances et aux outils offerts parl’observation de la terre.
diese stellt eineechte plattform dar, die ich miteiner art „globaler dienstleistung“vergleichen möchte, deren ziel esist, allen staaten der erde, ob reich,weniger reich oder arm, die möglichkeit zu bieten, zu den mittels erdbeobachtung gewonnenen kenntnissen und werkzeugen zugang zu erhalten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: