Results for mécontentement translation from French to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

German

Info

French

mécontentement

German

ungluecklichkeit

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

mécontentement des

German

königin elisabeth il

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

taux de mécontentement

German

ins gesamt negative bewertung in %

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'ÉtÉ du mÉcontentement?

German

ein sommer des missvergnÜgens?

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le mécontentement des visiteurs,

German

unzufriedenheit der gäste

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

o vos motifs de mécontentement?

German

mit welchen errungenschaften sind sie zufrieden, und was sind ihrer meinung nach die kritikpunkte? tikpunkte?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

peux-tu expliquer ton mécontentement ?

German

könntest du deine unzufriedenheit erklären?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le rapport appuie ce mécontentement.

German

dieser spezielle vorwurf wird durch diesen bericht unterstützt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je n'ai montré aucun mécontentement

German

ich habe kein missfallen kundgetan

Last Update: 2020-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

pouvez-vous expliquer votre mécontentement ?

German

können sie ihre unzufriedenheit erklären?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le mécontentement se place sur deux plans :

German

dies in einem bereich, der ihm besonders am herzen liegt;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

une telle situation peut engendrer un mécontentement.

German

auch diese situation kann zu unzufriedenheit führen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

quelle est l'ampleur de ce mécontentement?

German

bloch von blottnitz (arc). - herr präsident! das wäre total unsinnig.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

de là, monsieur le président, notre mécontentement.

German

ich beglückwünsche den herrn kommissar zu seinem verständnis für dieses

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

comment exactement leur exprimons-nous notre mécontentement ?

German

wie bringen wir unser mißfallen konkret zum ausdruck?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je comprends le mécontentement de mes collègues des autres pays.

German

ich verstehe den unmut der kollegen anderer länder.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

le blocage israélien concernant gaza a cristallisé un fort mécontentement.

German

zu den vielen anstrengenden beschäftigungen kommen noch die fahrtbedingungen hinzu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

profond, et certainement général, de mécontentement et de rejet.

German

die kommission und b4­1352/95 an den rat zur tagesord­nung der regierungskonferenz 1996 im hinblick auf die tagung des europäischen rates in madrid

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ces deux thématiques constituent leurs deux principaux sujets de mécontentement.

German

diese beiden themen geben den meisten anlaß zu unzufriedenheit.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

1988 ont été marqués par le grand mécontentement régnant parmi les quelque

German

1988 wurden vier neue

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,743,097,156 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK