Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il serait soumis à une évaluation après la clotûre des jeux olympiques et paralympiques.
die regelung würde nur für die dauer der olympischen und der paralympischen spiele 2004 gelten und nach abschluss der spiele ausgewertet.
a cet égard, le conseil européen se félicite de la contribution précieuse et exemplaire des jeux paralympiques de sydney.
in diesem kontext begrüßt der europäische rat den wertvollen und beispielhaften beitrag der olympischen spiele für behinderte von sydney.
- la proposition prévoit que le régime de dérogation sera soumis à une évaluation après les jeux olympiques et paralympiques.
- die in diesem vorschlag vorgesehene sonderregelung wird nach den olympischen und paralympischen spielen einer bewertung unterzogen.
en 2000, les jeux paralympiques de sydney présentaient aussi les similitudes croissantes entre les sports de haut niveau pour handicapés et non handicapés.
die paralympics 2000 in sydney ließen erkennen, dass die behinderten immer mehr zu den nichtbehinderten sportlern aufschlossen.
3. une seule demande de visa par personne est introduite pour les personnes participant aux jeux olympiques et paralympiques d’hiver de 2006.
3. für jeden teilnehmer an den olympischen und paralympischen winterspielen 2006 wird ein visumantrag gestellt.
ces orientations sont les bienvenues alors que le nombre des déplacements de personnes handicapées ou à mobilité réduite devrait croître à l'occasion des jeux paralympiques.
damit wird ein konkreter beitrag geleistet, die anlässlich der paralympischen spiele zu erwartende stärkere reisetätigkeit behinderter und in ihrer mobilität eingeschränkter personen zu erleichtern.
il convient de prévoir une évaluation de la mise en œuvre du régime dérogatoire établi par le présent règlement après la clôture des jeux paralympiques d'hiver de 2006.
es sollte eine bewertung der durchführung der mit dieser verordnung geschaffenen sonderregelung nach dem ende der paralympischen winterspiele 2006 vorgesehen werden.
m. xavier gonzález, président du comité international paralympique, organisateur des jeux paralympiques, a commenté la nouvelle en ces termes: «
xavier gonzález, vorsitzender des internationalen paralympischen komitees, ausrichter der paralympischen spiele, sagte: „