Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
positionnement de composants electriques selon des pas tres fins,et procede et appareil associes
verfahren und vorrichtung zur plazierung von bauelementen mit feinem kontaktabstand
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
question dînez-vous que vous oies très fier, esse; fier, pas tres der ou pas du bul far d'etre europeen'
frage : würden sie eagen, daal sie sehr stolz, ziemlich stolz, nicht sehr stolz oder überhaupt nicht stolz darauf sind, europäer zu sein?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le pouvoir redistributif des prestations sociales n'apparaît pas tres élevé sur le plan régional : les prestations maladie et pour accidents de travail sont en effet corrélées positivement avec le revenu régional.
die umverteilungskraft der sozialleistungen ist unter regionalem aspekt nicht sehr gross : die leistungen für krankheit und arbeitsunfälle sind mit dem regionaleinkommen positiv korreliert.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
. tu m`as demande de te parler de ce que je fais dans mon temp libre.du lundi au samedi jai cours tous les jour et du devoir a faire.alors normalement, je suis tres occupee.je suis membre d`une chorale et j `adore chanter avec des amie. je ne suis pas tres sportive mais parfois je monte a cheval le weekend. chez moi, jaime lire et je vais sur le facebook tous les jours.
. tu m`as demande de te parler de ce que je fais dans mon temp libre.du lundi au samedi jai cours tous les jour et des devoir a faire.alors normalement, je suis tres occupee.je suis membre d`une chorale et j`adore chanter avec des amie. je ne suis pas tres sportive mais parfois je monte a cheval le weekend. chez moi,jaime lire et je vais sur le facebook tous les jours.
Last Update: 2020-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.