Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: reglementaires    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

German

Info

LES ETATS MEMBRES METTENT EN VIGUEUR LES DISPOSITIONS LEGISLATIVES, REGLEMENTAIRES ET ADMINISTRATIVES NECESSAIRES:

DIE MITGLIEDSTAATEN SETZEN DIE ERFORDERLICHEN RECHTS-UND VERWALTUNGSVORSCHRIFTEN IN KRAFT,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Tout joueur usant de moyens frauduleux ou non reglementaires au cours des tournois sera disqualifié et son compte sera gelé.
http://www.titanpoker.com/f [...] _general.html

Ein Spieler, dem ein Betrugsversuch während eines Super Satellites nachgewiesen werden kann, wird disqualifiziert und sein Konto geschlossen.
http://www.titanpoker.com/d [...] _general.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 2
Quality:

11.Tout joueur usant de moyens frauduleux ou non reglementaires au cours des tournois sera disqualifié et son compte sera gelé.
http://www.titanpoker.com/f [...] nt_titan.html

11.Spieler, die "soft playing" anweden, um andere Spieler zu bevorteiligen, werden disqualifiziert und deren Konten werden gesperrt.
http://www.titanpoker.com/d [...] nt_titan.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

B) DES DISPOSITIONS REGLEMENTAIRES DU PAYS TIERS CONCERNANT L'ADMINISTRATION AUX ANIMAUX DE BOUCHERIE DE TOUTES SUBSTANCES POUVANT AFFECTER LA SALUBRITE DES VIANDES;

B) DIE VORSCHRIFTEN DES DRITTLANDES BETREFFEND DIE VERABREICHUNG VON STOFFEN, DIE DIE GENUSSTAUGLICHKEIT DES FLEISCHES BEEINTRÄCHTIGEN KÖNNEN, AN SCHLACHTTIERE;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

CONSIDERANT QU'IL IMPORTE, PAR CONSEQUENT, D'ELIMINER CES OBSTACLES EN RAPPROCHANT LES DISPOSITIONS LEGISLATIVES, REGLEMENTAIRES OU ADMINISTRATIVES FIXEES PAR LES ETATS MEMBRES;

ES IST DESHALB WICHTIG, DASS DIESE HEMMNISSE DURCH EINE ANGLEICHUNG DER RECHTS -UND VERWALTUNGSVORSCHRIFTEN DER MITGLIEDSTAATEN BESEITIGT WERDEN.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

LES ETATS MEMBRES METTENT EN VIGUEUR LE 1ER JANVIER 1981 LES DISPOSITIONS LEGISLATIVES, REGLEMENTAIRES ET ADMINISTRATIVES NECESSAIRES POUR SE CONFORMER A LA PRESENTE DIRECTIVE. ILS EN INFORMENT IMMEDIATEMENT LA COMMISSION.

DIE MITGLIEDSTAATEN SETZEN AM 1. JANUAR 1981 DIE ERFORDERLICHEN RECHTS-UND VERWALTUNGSVORSCHRIFTEN IN KRAFT, UM DIESER RICHTLINIE NACHZUKOMMEN. SIE SETZEN DIE KOMMISSION UNVERZUEGLICH DAVON IN KENNTNIS.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

LES ETATS MEMBRES METTENT EN VIGUEUR LES DISPOSITIONS LEGISLATIVES, REGLEMENTAIRES ET ADMINISTRATIVES NECESSAIRES POUR SE CONFORMER A LA PRESENTE DIRECTIVE AU PLUS TARD LE 31 DECEMBRE 1984 ET EN INFORMENT IMMEDIATEMENT LA COMMISSION.

DIE MITGLIEDSTAATEN SETZEN DIE ERFORDERLICHEN RECHTS -UND VERWALTUNGSVORSCHRIFTEN IN KRAFT, UM DIESER RICHTLINIE SPÄTESTENS AM 31. DEZEMBER 1984 NACHZUKOMMEN, UND SETZEN DIE KOMMISSION HIERVON UNVERZUEGLICH IN KENNTNIS.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

LES ETATS MEMBRES METTENT EN VIGUEUR LES DISPOSITIONS LEGISLATIVES, REGLEMENTAIRES ET ADMINISTRATIVES NECESSAIRES POUR SE CONFORMER A LA PRESENTE DIRECTIVE AU PLUS TARD LE 1ER JANVIER 1981. ILS EN INFORMENT IMMEDIATEMENT LA COMMISSION.

DIE MITGLIEDSTAATEN ERLASSEN DIE ERFORDERLICHEN RECHTS -UND VERWALTUNGSVORSCHRIFTEN, UM DIESER RICHTLINIE SPÄTESTENS AM 1. JANUAR 1981 NACHZUKOMMEN. SIE SETZEN DIE KOMMISSION UNVERZUEGLICH DAVON IN KENNTNIS.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

DU 24 JUILLET 1973PORTANT COORDINATION DES DISPOSITIONS LEGISLATIVES, REGLEMENTAIRES ET ADMINISTRATIVES CONCERNANT L'ACCES A L'ACTIVITE DE L'ASSURANCE DIRECTE AUTRE QUE L'ASSURANCE SUR LA VIE, ET SON EXERCICE

gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft, insbesondere auf Artikel 57 Absatz 2,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

1. LES ETATS MEMBRES METTENT EN VIGUEUR LES DISPOSITIONS LEGISLATIVES, REGLEMENTAIRES ET ADMINISTRATIVES NECESSAIRES POUR SE CONFORMER A LA PRESENTE DIRECTIVE AU PLUS TARD LE 1ER JANVIER 1985 ET EN INFORMENT IMMEDIATEMENT LA COMMISSION.

(1) DIE MITGLIEDSTAATEN ERLASSEN DIE ERFORDERLICHEN RECHTS -UND VERWALTUNGSVORSCHRIFTEN, UM DIESER RICHTLINIE SPÄTESTENS AM 1. JANUAR 1985 NACHZUKOMMEN, UND SETZEN DIE KOMMISSION DAVON UNVERZUEGLICH IN KENNTNIS.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

LES ETATS MEMBRES METTENT EN VIGUEUR, LE 1ER JANVIER 1979 AU PLUS TARD, LES DISPOSITIONS LEGISLATIVES, REGLEMENTAIRES ET ADMINISTRATIVES NECESSAIRES POUR SE CONFORMER A LA PRESENTE DIRECTIVE. ILS EN INFORMENT IMMEDIATEMENT LA COMMISSION.

DIE MITGLIEDSTAATEN SETZEN SPÄTESTENS AM 1. JANUAR 1979 DIE ERFORDERLICHEN RECHTS -UND VERWALTUNGSVORSCHRIFTEN IN KRAFT, UM DIESER RICHTLINIE NACHZUKOMMEN SIE UNTERRICHTEN DAVON UNVERZUEGLICH DIE KOMMISSION.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

LES ETATS MEMBRES METTENT EN VIGUEUR LES DISPOSITIONS LEGISLATIVES, REGLEMENTAIRES ET ADMINISTRATIVES NECESSAIRES POUR SE CONFORMER A LA PRESENTE DIRECTIVE AU PLUS TARD LE 1ER JANVIER 1984. ILS EN INFORMENT IMMEDIATEMENT LA COMMISSION.ARTICLE 3

Die Mitgliedstaaten setzen die erforderlichen Rechts -und Verwaltungsvorschriften in Kraft, um dieser Richtlinie spätestens bis 1. Januar 1984 nachzukommen. Sie unterrichten die Kommission unverzueglich davon.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

1. LES ETATS MEMBRES METTENT EN VIGUEUR LES DISPOSITIONS LEGISLATIVES, REGLEMENTAIRES ET ADMINISTRATIVES NECESSAIRES POUR SE CONFORMER AUX DISPOSITIONS DE LA PRESENTE DIRECTIVE AU PLUS TARD LE 1ER AVRIL 1979. ILS EN INFORMENT IMMEDIATEMENT LA COMMISSION.

(1) DIE MITGLIEDSTAATEN SETZEN SPÄTESTENS ZUM 1. APRIL 1979 DIE ERFORDERLICHEN RECHTS -UND VERWALTUNGSVORSCHRIFTEN IN KRAFT, UM DIESER RICHTLINIE NACHZUKOMMEN, UND UNTERRICHTEN HIERVON UNVERZUEGLICH DIE KOMMISSION.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

CONSIDERANT QUE LES PRESCRIPTIONS TECHNIQUES AUXQUELLES DOIVENT SATISFAIRE LES VEHICULES A MOTEUR EN VERTU DES LEGISLATIONS NATIONALES CONCERNENT, ENTRE AUTRES, LES PLAQUES ET INSCRIPTIONS REGLEMENTAIRES, LEURS EMPLACEMENTS ET MODES D'APPOSITION;

in Erwägung nachstehender Gründe:Die technischen Vorschriften, denen die Kraftfahrzeuge nach den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften genügen müssen, betreffen unter anderem Schilder und vorgeschriebene Angaben, deren Lage und Anbringungsart.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

1. LES ETATS MEMBRES METTENT EN VIGUEUR LES DISPOSITIONS LEGISLATIVES, REGLEMENTAIRES ET ADMINISTRATIVES NECESSAIRES POUR SE CONFORMER A LA PRESENTE DIRECTIVE DANS UN DELAI DE DEUX ANS A COMPTER DE SA NOTIFICATION. ILS EN INFORMENT IMMEDIATEMENT LA COMMISSION.

(1) DIE MITGLIEDSTAATEN SETZEN DIE ERFORDERLICHEN RECHTS -UND VERWALTUNGSVORSCHRIFTEN IN KRAFT, UM DIESER RICHTLINIE INNERHALB VON ZWEI JAHREN NACH IHRER BEKANNTGABE NACHZUKOMMEN. SIE SETZEN DIE KOMMISSION HIERVON UNVERZUEGLICH IN KENNTNIS.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

1. LES ETATS MEMBRES METTENT EN VIGUEUR LES DISPOSITIONS LEGISLATIVES, REGLEMENTAIRES ET ADMINISTRATIVES NECESSAIRES POUR SE CONFORMER A LA PRESENTE DIRECTIVE DANS UN DELAI DE DEUX ANS A COMPTER DE SA NOTIFICATION. ILS EN INFORMENT IMMEDIATEMENT LA COMMISSION.

(1) DIE MITGLIEDSTAATEN ERLASSEN DIE ERFORDERLICHEN RECHTS-UND VERWALTUNGSVORSCHRIFTEN, UM DIESER RICHTLINIE BINNEN ZWEI JAHREN NACH IHRER BEKANNTGABE NACHZUKOMMEN. SIE SETZEN DIE KOMMISSION UNVERZUEGLICH DAVON IN KENNTNIS.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

LES ETATS MEMBRES METTENT EN VIGUEUR, LE 1ER JUILLET 1969 AU PLUS TARD, LES DISPOSITIONS LEGISLATIVES, REGLEMENTAIRES ET ADMINISTRATIVES, NECESSAIRES POUR SE CONFORMER AUX DISPOSITIONS DE LA PRESENTE DIRECTIVE. ILS EN INFORMENT IMMEDIATEMENT LA COMMISSION.ARTICLE 15

Die Mitgliedstaaten setzen spätestens am 1. Juli 1969 die erforderlichen Rechts-und Verwaltungsvorschriften in Kraft, um den Bestimmungen dieser Richtlinie nachzukommen. Sie setzen die Kommission hiervon unverzueglich in Kenntnis.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

2. ILS NOTIFIENT A LA COMMISSION LES MODIFICATIONS APPORTEES AUX DISPOSITIONS LEGISLATIVES, REGLEMENTAIRES ET ADMINISTRATIVES TENDANT A SIMPLIFIER LES FORMALITES ET LES PROCEDURES DE DELIVRANCE DES DOCUMENTS ENCORE NECESSAIRES POUR LA SORTIE, L'ENTREE ET LE SEJOUR DES TRAVAILLEURS ET DES MEMBRES DE LEUR FAMILLE.

(2) Sie geben der Kommission die an den Rechtsund Verwaltungsvorschriften vorgenommenen Änderungen bekannt, durch die die Formalitäten und Verfahren für die Erteilung derjenigen Urkunden und Bescheinigungen vereinfacht werden sollen, die für Ausreise, Einreise und Aufenthalt der Arbeitnehmer und ihrer Familienangehörigen noch erforderlich sind. (1) ABl. Nr. 56 vom 4.4.1964, S. 869/64.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

LES ETATS MEMBRES NE PEUVENT REFUSER LA RECEPTION CEE, NI LA RECEPTION DE PORTEE NATIONALE, D'UN VEHICULE POUR DES MOTIFS CONCERNANT LES PLAQUES ET INSCRIPTIONS REGLEMENTAIRES, LEURS EMPLACEMENTS ET LEURS MODES D'APPOSITION, SI CEUX-CI REPONDENT AUX PRESCRIPTIONS FIGURANT A L'ANNEXE.

Die Mitgliedstaaten dürfen die EWG-Betriebserlaubnis oder die Betriebserlaubnis mit nationaler Geltung für ein Fahrzeug nicht wegen der Schilder und der vorgeschriebenen Angaben, deren Lage und Anbringungsart verweigern, wenn diese den Vorschriften des Anhangs entsprechen.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ON ENTEND PAR " PREMIERE DIRECTIVE DE COORDINATION ", LA PREMIERE DIRECTIVE DU CONSEIL DU 24 JUILLET 1973, PORTANT COORDINATION DES DISPOSITIONS LEGISLATIVES, REGLEMENTAIRES ET ADMINISTRATIVES CONCERNANT L'ACCES A L'ACTIVITE DE L'ASSURANCE DIRECTE AUTRE QUE L'ASSURANCE SUR LA VIE, ET SON EXERCICE.

UNTER " ERSTER KOORDINIERUNGSRICHTLINIE " IST DIE ERSTE RICHTLINIE DES RATES VOM 24. JULI 1973 ZUR KOORDINIERUNG DER RECHTS -UND VERWALTUNGSVORSCHRIFTEN BETREFFEND DIE AUFNAHME UND AUSÜBUNG DER TÄTIGKEIT DER DIREKTVERSICHERUNG (MIT AUSNAHME DER LEBENSVERSICHERUNG) ZU VERSTEHEN.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  administratives (French - German) | reglementaires (French - German) | prescriptions (French - German)


Users are now asking for help: ebook (French>Italian) | is (English>French) | baccata (English>Greek) | schmid schrauben hainfeld gmbh (German>Czech) | phonetician (English>Greek) | oesterreichische (English>Greek) | verschijningsverbod (Dutch>English) | gan binyamin hofit center ore 6 (English>Hebrew) | goedenavond (Dutch>English) | hooper (English>Arabic) | investeringsanslagets (Swedish>English) | a que hace referencia ¡ (Spanish>French) | propargyl (English>Greek) | vivendare (Italian>Japanese) | flete dalje (Albanian>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语