Results for vends translation from French to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

German

Info

French

vends

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

German

Info

French

je vends, ceci ou cela.

German

ich verkaufe, dies oder jenes.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

vends-tu des piles ?

German

verkaufst du batterien?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je vends des vêtements en ligne.

German

ich verkaufe kleidung im internet.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je vends, ceci ou cela. j'opine, gauche ou droite.

German

ich verkaufe, dies oder jenes.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

d'ores et déjà, vends a répondu à plus de 3.000 demandes.

German

das system ends hat bereits über 3 000 anfragen bearbeitet.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ne vends pas la peau de l'ours avant de l'avoir tué !

German

verteil nicht das fell des bären, bevor er erlegt ist!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

jacob dit: vends-moi aujourd`hui ton droit d`aînesse.

German

aber jakob sprach: verkaufe mir heute deine erstgeburt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

« j'achète et je vends des chevaux aux enchères, partout dans le monde.

German

"ich kaufe und verkaufe pferde auf versteigerungen rund um die welt.

Last Update: 2017-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

ces chiffres sont basés sur le niveau actuel des effectifs de vends et sur le stade actuel de développement du système.

German

in einem gewissen sinne mag es absurd erscheinen, die vergleichsweise komplizierte recherche automatisieren zu wollen, während das simple herausziehen der referatekarten weiterhin von hand erfolgt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

acquiers la vérité, et ne la vends pas, la sagesse, l`instruction et l`intelligence.

German

kaufe wahrheit, und verkaufe sie nicht, weisheit, zucht und verstand.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous pouvez vendre toutes les marchandises que vous voulez en estonie mais, lorsque moi je vous vends quelque chose, cela doit être contrôlé.»

German

ihr könnt einfach alle waren nach estland verkaufen, aber ich werde kontrolliert, weil ich an euch verkaufen will."

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

dans le vocabulaire de la cnuced, cette interdépendance se formule: «je vends, vous achetez — ou réciproquement».

German

was können wir von der unctad erwarten?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vends (european nuclear docu­mentation system), mis au point par yeuratom/cid, est également conçu d'après ces caractéristiques.

German

der sds wird von einem beratenden dokumentationsausschuß (dcc) unter stützt, der die verbindung zu den benutzern und dokumentationszentren in den mitgliedstaaten wahrnimmt und die grundsätze für die erhebung der gebühren von auswärtigen benutzern festlegt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

"et comment serions-nous considérés aux yeux de l'uefa et de la fifa"dit paclik, qui a déclaré il y a quelque temps "si pelta devient président, je vends le club de plzen".

German

"und wie würden wir in den augen der uefa und fifa dastehen", sagte řekl paclík, der seinen früheren ausspruch, "er werde den pilsner fußballklub verkaufen, wenn pelta vorsitzender werde", doch schon etwas gelassener sieht.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,743,034,124 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK