Trying to learn how to translate from the human translation examples.
au sommet
From: Machine Translation Suggest a better translation Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
conférence au sommet
σύνοδος κορυφής
Last Update: 2014-11-14 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
tout remonte au sommet.
Όλα καταλήγουν στη σύνοδο κορυφής.
Last Update: 2012-03-22 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: IATE
«un projet au sommet»
«Ένα κορυφαίο έργο»
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
lu au sommet du ménisque
ανάγνωση της ένδειξης στην κορυφή του μηνίσκου
les défis posés au sommet
Προκλήσεις για τη Διάσκεψη Κορυφής
Last Update: 2017-04-07 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
rt onu (7606) réunion au sommet
ΝΤ1
dans sa communication au sommet de w
Συνοχή και διεύρυνση
vitesse au sommet d'une particule
ταχύτης επί κορυφής τεμαχιδίου
contribution au sommet mondial de johannesbourg91
Συμβολή στην Παγκόσμια Διάσκεψη στο Γιοχάνεσμπουργκ91
participation au sommet ue/amérique latine
Συμμετοχή στη Διάσκεψη Κορυφής ΕΕ / Λατινικής Αμερικής
objet: sécurité au sommet d'edimbourg
Θέμα: Μέτρα ασφαλείας για τη διάσκεψη κορυφής του Εδιμβούργου
suite à donner au sommet ue-chine
Συνέχεια που δίνεται στις εργασίες της διάσκεψης ΕΕ-Κίνας
Last Update: 2017-04-25 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
au sommet de ladécharge, lila est un peu triste.
Μόλις έστειλε έναν φίλοpiίσω στον κόσµο.
on a marché sur la tête au sommet de copenhague.
(Χειροκρο τήματα)
osce : objectifs de l'ue au sommet de lisbonne
ΟΑΣΕ : ΣΤΟΧΟΙ ΕΕ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΑΣΚΕΨΗ ΚΟΡΥΦΗΣ ΤΗΣ ΛΙΣΑΒΩΝΑΣ
Last Update: 2017-04-25 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: IATE
conférence «au sommet» de la communauté à paris.
Διάσκεψη κορυφής της Κοινότητας στο Παρίσι.
la délégation du cese au sommet européen de la jeunesse.
Η αντιpiροσωpiεία τη ΕΟΚΕ στην ευρωpiαϊκή διάσκεψη κορυφή των νέων.
elle a été défendue à venise au sommet des pays industrialisés.
Ελπίζω ακόμη, ότι αυτό οφείλεται σε λόγους διακριτικότητας.
elle a été formellement adoptée au sommet de nice de décembre 2000.
Η κοινοτική χρηματοδότηση είναι αυξημένη (δηλαδή συνολικώς 13,7 δισ.
j'ai tenu le même discours au sommet européen à essen.
Είπα ξανά το ίδιο πράγμα στην Ευρωπαϊκή Διάσκεψη Κορυφής του essen.