Results for bénéfiques translation from French to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Greek

Info

French

bénéfiques

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Greek

Info

French

résultats bénéfiques de la concurrence

Greek

Τα θετικά αποτελέσματα του ανταγωνισμού

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

au contraire, ils sont bénéfiques pour tous.

Greek

Αντιθέτως, είναι ωφέλιμες για όλους.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

French

les résultats en ont manifestement été bénéfiques.

Greek

Τα αποτελέσματα ήταν σαφώς ευεργετικά.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

French

effets microbiens bénéfiques de 1'irradiation

Greek

Βιολογικές μετρήσεις

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il convient de préserver ces relations bénéfiques.

Greek

Τέτοιες πλεονεκτικές σχέσεις ομαδοποίησης πρέπει να διατηρηθούν.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

d conséquences bénéfiques primordiales pour l'environnement

Greek

d θετικές συνέπειες πρωταρχικής σημασίας για το περιβάλλον

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces propositions sont donc bénéfiques pour tout le monde.

Greek

Πρόκειται σαφώς για μια επωφελή για όλους κατάσταση.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

des effets bénéfiques, certes, mais de quelordre?

Greek

) µpiορεί να συµβάλει στην αύξη-

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous attendrions encore aujourd'hui ses effets bénéfiques.

Greek

Θα περιμέναμε ακόμα να εμφανισθούν οι ευεργετικές του επιδράσεις.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

French

les applications spatiales ont des retombées bénéfiques pour les citoyens.

Greek

Οι πολίτες προσπορίζονται οφέλη από τις διαστημικές εφαρμογές.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'hémodialyse ou la dialyse péritonéale peuvent être bénéfiques.

Greek

Η αιμοκάθαρση ή η περιτοναϊκή κάθαρση μπορεί να αποβεί ευεργετική.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

ces actions seront également bénéfiques pour l'huître perlière.

Greek

Οι δράσεις αυτές θα ωφελήσουν,

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces effets devraient s'avérer bénéfiques pour l'ukraine.

Greek

Και τα δύο θα είναι ευνοϊκά για την Ουκρανία.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

toutefois, plusieurs séries de critiques ont relativisé ces points bénéfiques.

Greek

Ωστόσο, πολυάριθμες κριτικές μετρίασαν αυτά τα ωφέλιμα σημεία.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cependant, les effets de l'application effectivement accomplie sont bénéfiques.

Greek

Στην πράξη όμως τα αποτελέσματα των μέσων μεταφοράς κρίνονται θετικά.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle a quatre effets bénéfiques. primo, elle améliore la sécurité routière.

Greek

Αυτό υπηρετεί τέσσερις καλούς στόχους: Πρώτον, ευνοεί την οδική ασφάλεια.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la proposition devrait avoir des effets bénéfiques sur la création d'emplois.

Greek

Η πρόταση αναμένεται να έχει θετικά αποτελέσματα στη δημιουργία θέσεων απασχόλησης.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dont (%) d'habitats particulièrement bénéfiques pour des espèces ou des groupes d'espèces spécifiques

Greek

εκ των οποίων οικότοποι που είναι ιδιαίτερα ωφέλιμοι για ορισμένα είδη ή ομάδες ειδών (%)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l’utilisation de charbon actif pourra être bénéfique.

Greek

Ενδείκνυται η χρήση ενεργού άνθρακα.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,726,486,446 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK