Results for irrémédiablement translation from French to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Greek

Info

French

irrémédiablement

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Greek

Info

French

marchandises détruites ou irrémédiablement perdues

Greek

εμπορεύματα που καταστρέφονται ή χάνονται ανεπανόρθωτα

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

ceux-ci sont irrémédiablement fixés depuis le 1er janvier 1999.

Greek

Αυτές έχουν καθοριστεί αμετάκλητα από την 1η Ιανουαρίου 1999.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

une marchandise est irrémédiablement perdue lorsqu'elle est rendue inutilisable.

Greek

Ένα εμπόρευμα έχει ανεπανόρθωτα απολεσθεί, όταν δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί από κανένα.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

lorsqu'une langue disparaît, cette création culturelle est irrémédiablement perdue.

Greek

Όταν μια γλώσσα εξαφανίζεται, αυτή η πολιτιστική δημιουργία χάνεται για πάντα.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

aussi le destin des pays baltes est-il irrémédiablement lié à notre paix future à tous.

Greek

Γι' αυτό και το πεπρωμένο των χωρών της Βηλτικής είνηι ηνηπόσππστπ συνδεδεμένο με το ειρη­νικό μέλλον όλων μπς.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

les parties irrémédiablement détériorées seront reconstituées de façon innovante tout en restant en harmonie avec le reste.

Greek

Τα μέρη που έχουν φθαρεί σε ανεπανόρθωτο βαθμό θα ανασυντεθούν με καινοτόμο τρόπο παραμένοντας σε αρμονία με τα υπόλοιπα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

de nombreux prisonniers y sont décédés et la santé de ceux qui y survivent est gravement, et parfois irrémédiablement atteinte.

Greek

Πολλοί κρατούμενοι έχουν πεθάνει εκεί μέσα και η υγεία αυτών που επιβιώνουν είναι σοβαρά και πολλές φορές αθεράπευτα προσβεβλημένη.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

aux fins du présent alinéa, un produit est irrémédiablement perdu lorsqu'il est rendu inutilisable par quiconque.

Greek

Κατά την έννοια του πρώτου εδαφίου, τα προϊόντα θεωρείται ότι έχουν υποστεί ανεπανόρθωτη απώλεια όταν δεν μπορούν πλέον να χρησιμοποιηθούν από οποιονδήποτε.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

aux pays­bas, un certain nombre de responsables de la police ont affirmé récemment que la lutte contre les drogues était irrémédiablement perdue.

Greek

Θέμα: Αλιευτική Πολιτική της ΕΕ

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

4.4.1 les pratiques commerciales de certains établissements financiers peuvent conduire à soutenir des entreprises dont la situation est irrémédiablement compromise.

Greek

4.4.1 Οι εμπορικές πρακτικές ορισμένων χρηματοπιστωτικών οργανισμών μπορεί και οδηγήσουν στην στήριξη επιχειρήσεων των οποίων η κατάσταση έχει πληγεί ανεπανόρθωτα.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

killilea duits de substitution des céréales, des produits qui nuisent irrémédiablement à ce qu'il y a de com mun dans la politique agricole commune.

Greek

Εξάλλου, θα εξωθούνταν σε ένα αθέμιτο ανταγωνισμό αν δεν υπήρχαν καθόλου περιορισμοί.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

l'europe est la seule voie possible: sans l'europe, nos patries et nos sociétés seront irrémédiablement marginalisées.

Greek

Για το μέλλον μας, η Ευρώπη είναι η μόνη δυνατότητα: χωρίς την Ευρώπη, τα κράτη μας, οι πολιτισμοί μας θα περιθωριοποιηθούν ανεπίστροφα στο μεγάλο διεθνές προσκήνιο.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

aux fins de la présente directive, un produit est considéré totalement détruit ou irrémédiablement perdu lorsqu'il est rendu inutilisable en tant que produit soumis à accise.

Greek

Για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας, θεωρείται ότι τα προϊόντα έχουν υποστεί ολική καταστροφή ή ανεπανόρθωτη απώλεια όταν δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν ως προϊόντα που υπόκεινται σε ειδικό φόρο κατανάλωσης.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

je peux seulement vous dire que s'il n'y a pas de contre-pouvoir aux institutions, elles courent irrémédiablement à leur autodestruction.

Greek

Κατ' αρχάς, ο ρόλος και η μελλοντική απο­στολή της Επιτροπής, κατά δεύτερον, οι δομές και η λειτουργία της Επιτροπής, και κατά τρίτον, η εσωτε­ρική διαχείριση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

l'accise étant une taxe à la consommation, aucun droit ne peut être perçu sur des produits soumis à accise qui ont, dans certaines circonstances, été détruits ou irrémédiablement perdus.

Greek

Δεδομένου ότι ο ειδικός φόρος κατανάλωσης αποτελεί φόρο επί της κατανάλωσης ορισμένων προϊόντων, δεν θα πρέπει να βαρύνει τα υποκείμενα σε ειδικούς φόρους κατανάλωσης προϊόντα τα οποία, σε ορισμένες περιπτώσεις, έχουν καταστραφεί ή έχουν υποστεί ανεπανόρθωτη απώλεια.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

au sens du premier alinéa, point f), du présent paragraphe, une marchandise est considérée comme irrémédiablement perdue lorsqu’elle est rendue inutilisable par quiconque.

Greek

Κατά την έννοια του στοιχείου (στ) του πρώτου εδαφίου, ένα εμπόρευμα θεωρείται ότι έχει υποστεί ανεπανόρθωτη απώλεια, όταν δεν μπορεί πλέον να χρησιμοποιηθεί από οποιονδήποτε.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

la croissance, la compétitivité, les réformes structurelles, la flexibilité positive ne sont pas des options qui mènent irrémédiablement à la dérégulation mais à la consolidation de l'etat-providence.

Greek

van velzen, wim (pse). - (nl) Πρόεδρε, στα έγγραφα που λαμβάνουμε τις τελευταίες ημέρες από την Επιτρο­πή, αποδίδεται ιδιαίτερη προσοχή στο θέμα της εκπαί­δευσης, ιδίως των ατόμων με ελλιπή επαγγελματική κατάρτιση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

2. les États membres peuvent, en outre, prescrire que les emballages doivent être fermés à l'origine par un scellé de telle manière que celui-ci soit irrémédiablement détruit lorsque l'emballage est ouvert pour la première fois.

Greek

3. Οι κατηγορίες ουσιών των οποίων οι συσκευασίες πρέπει να πληρούν τις διατάξεις που αναφέρονται στην παράγραφος 1 στοιχεία ε) και στ), τροποποιούνται με τη διαδικασία του άρθρου 29.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,550,108 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK