Results for monstre translation from French to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Greek

Info

French

monstre

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Greek

Info

French

monstre sans tête

Greek

ακράνιος

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

tunnels (1) - le monstre

Greek

Σήραγγες (1) - Το τέρας

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

cela doit impressionner même le monstre irakien.

Greek

Λυπούμεθα μόνο για το ότι η συζήτηση αυτή άργησε.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

hélodermes ou lézards perlés ou monstre de gila

Greek

varanus flavescens (i) Κίτρινος βαράνος

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

nous rejetons votre europe. elle est un monstre congénital.

Greek

Η δεύτερη παρατήρηση μου αφορά το ίδιο το περιε­χόμενο του χάρτη.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

dès monstre tom, je vous remettrai la note pom que vous puissiez la contrôler.

Greek

Μετά το γεύμα θα σας δώσω την απόδειξη προκειμένου να την ελέγξετε.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

le parlement a donné carte blanche à une commercialisation monstre du corps humain.

Greek

Το Κοινοβούλιο έδωσε την άδεια για μια τεράστια έκρηξη εμπορευματοποίησης του ανθρώπινου σώματος.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

herzog qui les concernent, ou bien on fabriquera un monstre qui serait tôt ou tard rejeté.

Greek

(Χειροκρο τήματα ) τη διατήρηση της διεθνούς σταθερότητας και ασφάλειας.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

l'armée yougoslave est un monstre que l'on ne peut tenir en laisse.

Greek

Η τρίτη παρατήρηση αφορά την πολιτική συνεργα­σία.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

cet ordre du jour ne doit pas se transformer en «maastricht, le monstre revient».

Greek

Η παραπάνω λογι­κή μάς οδήγησε, βεβαίως, σε κάποια επιτεύγματα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

il renonce par là à donner au monstre la descendance, le condamnant ainsi à la solitude et à la mort.

Greek

Έτσι, αρνείται να δώσει στο τέρας τη δυνατότητα απογόνων, καταδικάζοντάς το στη μοναξιά και τον θάνατο.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

il appartient donc à présent à la communauté européenne de veiller à ce que plus jamais ce monstre ne puisse se manifester.

Greek

ramirez heredia (s). — (es) Κυρία πρόεδρε, αναγνω­ρίζω ότι αυτές τις στιγμές δοκιμάζω μία μεγάλη συγκί­νηση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

ils ont engendré un monstre qui n'a jamais pu et jamais voulu devenir une patrie pour ses différents peuples.

Greek

Συμ­μερίζομαι αυτό που είπε ο κύριος chanterie.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

celui qui cherche encore, aujourd'hui, à sauver les reliquats du monstre yougoslave se trompe tout à fait.

Greek

Έτσι, άλλωστε, διαστρεβλώνεται συνήθως η ιστορία.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

non, bien sûr; nous devons au contraire tenir bon pour rejeter tout compromis avec le monstre menaçant du racisme et du fascisme.

Greek

Γενικά είναι μάλλον ένα θέμα πολιτικής μορφής.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

deuxièmement, je voudrais dire que nous convenons tous que saddam hussein est un monstre, il n'y a aucun doute à ce sujet.

Greek

Η Κοινότητπ έχει πποδείξει την πποφπσιστικότητά της vu βοηθήσει τη Σοβιε­τική Ένωση στην οδό των μετπρρυθμίσεων.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

non, décidément, quels que soient les habits dont vous tentez de parer ce monstre, nous ne voulons pas de cette europe-là.

Greek

Οχι, σίγουρα' όχι, όποια κι' αν είναι τα ρούχα με τα οποία προσπαθείτε να κρύψετε αυτό το τέρας, εμείς δεν θέλουμε μια τέτοια Ευρώπη.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

m. ford a mis neuf mois pour accoucher d'un monstre mort-né qui rejoindra au musée les rêves fumeux de quelques idéologues dangereux.

Greek

Τέλος, έρχομαι σε αυτό που απασχολεί ορισμένες χώρες.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

il peut également bien sûr, dans les cas extrêmes, mener à l'épuration ethnique. ceux qui réveillent le monstre nationaliste devraient donc le faire avec beaucoup de prudence.

Greek

ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Είναι ένα ενδιαφέρον ζήτημα, φοβά­μαι όμως ότι δεν έχει σχέση με τα συνοπτικά πρα­κτικά.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

je n'arrive pas à comprendre pourquoi tant de députés du parlement — et principalement de la gauche — veulent à tout prix maintenir en vie ce monstre historique.

Greek

Δεν μπορώ να καταλάβω γιατί ουκ ολίγοι εκπρόσωποι του Κοινο­βουλίου, κυρίως από την αριστερή πτέρυγα, θέλουν να διατηρήσουν πάσει θυσία αυτό το έκτρωμα της Ιστο­ρίας.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,727,139,264 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK