Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: ne dis pas    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Greek

Info

Je ne dis pas seulement à la conclure.
http://www.europarl.europa.eu/

Δεν λέω απλά να την ολοκληρώσουμε.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Je ne dis pas cela sur un ton critique.
http://www.europarl.europa.eu/

Δεν το λέω με κριτική διάθεση.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Je ne dis pas qu'ils ont gagné la guerre.
http://www.europarl.europa.eu/

Δεν λέω ότι κέρδισαν τον πόλεμο.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je ne dis pas qu' ils ont gagné la guerre.
http://www.europarl.europa.eu/

Δεν λέω ότι κέρδισαν τον πόλεμο.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je ne dis pas que c' est ce que nous avons fait.
http://www.europarl.europa.eu/

Δεν υποστηρίζω ότι έχουμε κάνει κάτι τέτοιο.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je ne dis pas que c'est ce que nous avons fait.
http://www.europarl.europa.eu/

Δεν υποστηρίζω ότι έχουμε κάνει κάτι τέτοιο.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Non, dis-je, cela ne va pas!
http://www.europarl.europa.eu/

Όχι, αυτό δεν μπορεί να γίνει!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Je ne dis pas que nous agissons de la sorte chaque semaine.
http://www.europarl.europa.eu/

Όχι ότι αυτό το κάνουμε κάθε εβδομάδα.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Je ne dis pas que nous n' avons pas besoin d' armes.
http://www.europarl.europa.eu/

Δεν λέω πως δεν έχουμε ανάγκη από όπλα.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Cependant, elle ne disait pas grand-chose.
http://www.europarl.europa.eu/

Ωστόσο, δεν είπε πολλά πράγματα.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Je ne dis pas que nous n'avons pas besoin d'armes.
http://www.europarl.europa.eu/

Δεν λέω πως δεν έχουμε ανάγκη από όπλα.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je ne dis pas « un seul service » mais un « fonctionnement uniforme ».
http://www.europarl.europa.eu/

Δεν λέω να γίνει μια και μόνη ενιαία υπηρεσία, αλλά τουλάχιστον να λειτουργεί κατά ενιαίο τρόπο.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

C 'est consciemment que je ne dis pas "donner la priorité aux rails".
http://www.europarl.europa.eu/

Ενσυνείδητα δεν λέω να δώσουμε προτεραιότητα στον τελευταίο.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Je vous dis sincèrement que je ne le sais pas!
http://www.europarl.europa.eu/

Σας το λέω ειλικρινά.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je ne dis pas que rien ne se passe, mais c'est beaucoup trop peu.
http://www.europarl.europa.eu/

Δεν λέω ότι δεν γίνεται τίποτα, αλλά γίνονται πολύ λίγα πράγματα.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je ne dis pas que rien ne se passe, mais c' est beaucoup trop peu.
http://www.europarl.europa.eu/

Δεν λέω ότι δεν γίνεται τίποτα, αλλά γίνονται πολύ λίγα πράγματα.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je ne dis pas que c'est le cas entre l'Estonie et la Lettonie.
http://www.europarl.europa.eu/

Δεν λέγω ότι αυτό συμβαίνει μεταξύ Εσθονίας και Λεττονίας.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Cette soi-disant solution miracle ne fonctionne pas.
http://www.europarl.europa.eu/

Αυτό το υποτιθέμενο μαγικό όπλο δεν λειτουργεί.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Je ne dis pas ceci par excès d' enthousiasme. Ce n' est pas le cas.
http://www.europarl.europa.eu/

Δεν το λέω αυτό για να υπογραμμίσω ότι περιπέσαμε σ' έναν τυφλό ενθουσιασμό; κάτι τέτοιο δε συνέβη, δηλαδή.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je ne dis pas qu'il n'y a aucune raison de s'inquiéter.
http://www.europarl.europa.eu/

Δεν λέω πως δεν υπάρχει λόγος ανησυχίας.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  fonctionnement (French - Greek) | enthousiasme (French - Greek) | fonctionne (French - Greek)


Users are now asking for help: welten (German>English) | islamska (Slovenian>English) | approccio (Italian>German) | più superficialmente (Italian>Spanish) | touched (English>Welsh) | sikh (Italian>English) | krachten bundelen (Dutch>English) | ti piace fast and furious (Italian>English) | magkikita din tayo (English>Tagalog) | ere (Tagalog>Spanish) | telavancinas (Italian>English) | aku mencintaimu (Malay>Irish Gaelic) | empadronar (Spanish>Hebrew) | vuelveme a querer (Spanish>Italian) | par (Polish>German)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语