Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: rail    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Greek

Info

rail

σιδηροτροχιά

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Transport par rail
http://www.europarl.europa.eu/

Σιδηροδρομικές μεταφορές
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

-British Rail (BR),

British Rail (BR),

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

TRW (rail) -20,74 -

TRW (rail) -20,74 -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Gefco Benelux (rail) -39,92 -

Gefco Benelux (rail) -39,92 -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Les amis du rail nous en seront reconnaissants.
http://www.europarl.europa.eu/

Οι φίλοι του σιδηρόδρομου θα μας είναι ευγνώμονες γι 'αυτό.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Les amis du rail nous en seront reconnaissants.
http://www.europarl.europa.eu/

Οι φίλοι του σιδηρόδρομου θα μας είναι ευγνώμονες γι' αυτό.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

-que par le rail ou par les routes principales, et

-μέσω κύριων οδών ή του σιδηροδρόμου, και

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-que par le rail ou par les routes principales, et

-μέσω κύριων οδικών αρτηριών ή σιδηροδρομικών γραμμών, και

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-Asset Rail: maintenance des infrastructures ferroviaires aux Pays-Bas.

-για την Asset Rail: συντήρηση σιδηροδρομικών υποδομών στις Κάτω Χώρες.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Je fais référence à l' écartement des rail en Espagne.
http://www.europarl.europa.eu/

Αναφέρομαι συγκεκριμένα στο εύρος των σιδηροδρομικών γραμμών στην Ισπανία.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je fais référence à l'écartement des rail en Espagne.
http://www.europarl.europa.eu/

Αναφέρομαι συγκεκριμένα στο εύρος των σιδηροδρομικών γραμμών στην Ισπανία.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

On est loin des discours sur la priorité à donner au rail!
http://www.europarl.europa.eu/

Πόρρω απέχουμε από τις διακηρύξεις περί προτεραιότητας που υποτίθεται ότι πρέπει να δοθεί στο σιδηρόδρομο!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Outre les voies navigables, le rail est une bonne alternative.
http://www.europarl.europa.eu/

Οι σιδηρόδρομοι, παράλληλα με τις θαλάσσιες και ποτάμιες μεταφορές, αποτελούν μία καλή εναλλακτική λύση.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Celui-ci touche le transport de personnes par route et par rail.
http://www.europarl.europa.eu/

Η κυκλοφορία μικρών αποστάσεων αφορά την οδική και σιδηροδρομική μεταφορά επιβατών.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Nous souhaitons le transfert des marchandises de la route vers le rail.
http://www.europarl.europa.eu/

Επιθυμούμε να μετατεθεί η κυκλοφορία των εμπορευμάτων από τις οδικές στις σιδηροδρομικές μεταφορές.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Le gros problème est la concurrence entre le rail et la route.
http://www.europarl.europa.eu/

Αυτό που επιτύχαμε τώρα και θα αποφασίσουμε αύριο καθιστά το σιδηροδρομικό τομέα πιο ανταγωνιστικό.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Veillons à déplacer le transport vers le rail et les voies navigables.
http://www.europarl.europa.eu/

Ας ενισχύσουμε τις συνδυασμένες μεταφορές, δηλαδή τις σιδηροδρομικές και θαλάσσιες.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

[11] EU Rail Passenger Liberalisation: Extended impact assessment, février 2004, Steer Davies Gleave, Londres.

[11] EU Rail Passenger Liberalisation: Extended impact assessment, Φεβρουάριος 2004, Steer Davies Gleave, Λονδίνο

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

CEN -EN 13674-2:2006 Applications ferroviaires — Voie — Rails — Partie 2: rails pour appareils de voie utilisés avec des rails Vignole de masse supérieure ou égale à 46 kg/m -— --CEN -EN 13674-3:2006 Applications ferroviaires — Voie — Rail — Partie 3: contre-rails -— --

CEN -EN 13674-2:2006 Σιδηροδρομικές εφαρμογές — Τροχιά — Σιδηροτροχιά — Μέρος 2: Διακόπτες και σιδηροτροχιές διασταύρωσης για σύζευξη σε σιδηροτροχιές vignole σιδηροδρόμου μάζας 46 kg/m και πάνω -— --

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  infrastructures (French - Greek) | reconnaissants (French - Greek) | marchandises (French - Greek)


Users are now asking for help: nitratomethyl (Czech>Polish) | fondsen (Dutch>Polish) | he was seated all alone (English>Portuguese) | příslušně (Czech>Greek) | managing director (English>Arabic) | erwana (Czech>Slovak) | vara djur (Swedish>English) | 3037,6-3054,1 (Russian>English) | preserve (English>Tagalog) | vidéoun (French>English) | sformi (English>Greek) | index (Czech>Polish) | drugs (Persian>Hindi) | pareho (Tagalog>English) | radames_gnatalli (Portuguese>Chinese (Simplified))


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语