From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il évoque enfin les conséquences que pourrait entraîner pour le comité un résultat favorable du referendum irlandais sur la ratification du traité de lisbonne.
Τέλος, επισημαίνει τις συνέπειες που θα έχει για την ΕΟΚΕ ένα ευνοϊκό αποτέλεσμα στο ιρλανδικό δημοψήφισμα για την κύρωση της Συνθήκης της Λισσαβώνας.
les retards éventuels dans l'adoption d'une réglementation transitore en raison de la nécessité du referendum suisse et des mécanismes décisionnels communautaires.
η πιθανή καθυστέρηση της υιοθέτησης μιας μεταβατικής ρύθμισης λόγω του απαραίτητου δημοψηφίσματος στην Ελβετία και των κοινοτικών μηχανισμών απόφασης.
compromis ad referendum entre les négociateurs de la communauté et les États-unis, qui englobait également le contentieux bilatéral sur les oléagineux (').
Η διαδικασία διμερών συζητήσεων με τις ΗΠΑ αναθερμάνθηκε και κατέληξε στις 20 Νοεμβρίου 1992 σε συμβιβαστική λύση ad referendum μεταξύ των διαπραγματευτών της Κοινότητας και των ΗΠΑ, στην οποία συγκαταλεγόταν και η διμερής διαφορά στον τομέα των ελαιούχων σπόρων (βλέπε σημείο ii παρακάτω).
c'était également l'un des problèmes clés qui, au cours du referendum, a assuré en irlande une majorité massive en faveur du traité.
Δεύτερον, οικονομική υποστήριξη, δηλαδή παροχή βοήθειας ώστε να επανεύρουν την πρόσβαση στην αγορά και σε μια κανονική ζωή.
de plus, elles sont en train de saboter l'organisation de referendum sur le sahara occidental et d'ôter toute possibilité de garantir le déroulement régulier de cette consultation.
Ενώ εμείς προτείναμε το 58% των πιστώσεων για υποτροφίες, ως τρόπο για να καταστεί σαφές ότι αυτή ήταν η βασική προτεραιότητα του προγράμματος μας, το Συμβούλιο το περιορίζει στο 45%.
(i)cette déclaration doit être lue au regard des résultats du referendum norvégien, qui ont conduit ce pays à ne pas devenir membre de l'union européenne.
(1) Η δήλωση αυτή πρέπει να διαβαστεί έχοντας υπόψη τα αποτελέσματα του δημοψηφίσματος στη Νορβηγία, βάσει των οποίων η χώρα αυτή δεν έγινε μέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
l'accord donné « ad referendum » a été confirmé au terme d'une procédure écrite qui s'est terminée le 3 juillet 1981.
Ή συμφωνία πού δόθηκε μέ ψήφισμα επικυρώθηκε μέ μία γραπτή διαδικασία πού ολοκληρώθηκε στίς 3 'Ιουλίου 1981.
0 auteur de plusieurs ouvrages sur l'europe et la politique internationale, et notamment de "the referendum experience", islands of europ" et "towards 1992".
0 Συγγραφέας πολλών έργων για την Ευρώπη και τη διεθνή πολιτική, περιλαμβανομένων των 'the referendum experience', 'islands of europe' και 'towards 1992'.