Results for referendum translation from French to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Greek

Info

French

referendum

Greek

Δημοψήφισμα

Last Update: 2012-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

signature ad referendum

Greek

υπογραφή ad referendum

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

accord ad referendum sur les agrumes et les pâtes alimentaires

Greek

συμφωνία ad referendum για τα εσπεριδοειδή και τα ζυμαρικά

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

en janvier 1985 la cour constitutionnelle a jugé admissible ce referendum.

Greek

?υ 1985 το Συνταγματικό Δικαστήριο έκρινε αποδεκτό αυτό το δημοψήφισμα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

communications du président : hommage à anna lindh et résultats du referendum letton

Greek

Εκδότης: david marley Διευθυντής Πληροφόρησης

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

le nouveau traité devra pouvoir être ratifié sans devoir recourir au referendum;

Greek

η νέα συνθήκη θα πρέπει να μπορέσει να επικυρωθεί χωρίς να χρειαστεί να πραγματοποιηθεί δημοψήφισμα·

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

dans d' autres États membres, on ose d' ailleurs pas tenir de referendum.

Greek

Σε άλλα ευρωπαϊκά κράτη μέλη δεν αποτολμάται να πραγματοποιηθούν δημοψηφίσματα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

de même les règles alternatives de pourcentage pour les chapitres 84 à 92 du tarif douanier ont été adoptées ad referendum.

Greek

'Ο κατάλογος αυτός δια­βιβάσθηκε στίς 'ιαπωνικές αρχές στίς 23 Νο­εμβρίου.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

les fonctionnaires se trouvant en réunion ne pourront accepter une telle demande qu'ad referendum. dum.

Greek

of υπάλληλοι δέν μπορούν νά άποδεχθοΰν κατά τή διάρκεια συνεδριάσεως τέτοια αϊτηση παρά μόνο

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

il évoque enfin les conséquences que pourrait entraîner pour le comité un résultat favorable du referendum irlandais sur la ratification du traité de lisbonne.

Greek

Τέλος, επισημαίνει τις συνέπειες που θα έχει για την ΕΟΚΕ ένα ευνοϊκό αποτέλεσμα στο ιρλανδικό δημοψήφισμα για την κύρωση της Συνθήκης της Λισσαβώνας.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

de toute façon, nous considérons que la décision de la mise en place de l'uem doit être subordonnée à un referendum. dum.

Greek

Εχει ευεργετική επίδραση στο καρδιοαγγειακό σύστημα.»

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

a ce stade, les délégations allemande, néerlandaise et italienne n'ont pu marquer leur accord qu'ad referendum.

Greek

Προς το παρόν, η γερμανική, ολλανδική και ιταλική αντιπροσωπία συμφώνησαν μόνον ad referendum.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

les retards éventuels dans l'adoption d'une réglementation transitore en raison de la nécessité du referendum suisse et des mécanismes décisionnels communautaires.

Greek

η πιθανή καθυστέρηση της υιοθέτησης μιας μεταβατικής ρύθμισης λόγω του απαραίτητου δημοψηφίσματος στην Ελβετία και των κοινοτικών μηχανισμών απόφασης.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

compromis ad referendum entre les négociateurs de la communauté et les États-unis, qui englobait également le contentieux bilatéral sur les oléagineux (').

Greek

Η διαδικασία διμερών συζητήσεων με τις ΗΠΑ αναθερμάνθηκε και κατέληξε στις 20 Νοεμβρίου 1992 σε συμβιβαστική λύση ad referendum μεταξύ των διαπραγματευτών της Κοινό­τητας και των ΗΠΑ, στην οποία συγκαταλεγόταν και η διμερής διαφορά στον τομέα των ελαιούχων σπόρων (βλέπε σημείο ii παρακάτω).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

c'était également l'un des problèmes clés qui, au cours du referendum, a assuré en irlande une majorité massive en faveur du traité.

Greek

Δεύτερον, οικονομική υποστήριξη, δηλαδή παροχή βοήθειας ώστε να επανεύρουν την πρόσβαση στην αγορά και σε μια κανο­νική ζωή.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

de plus, elles sont en train de saboter l'organisation de referendum sur le sahara occidental et d'ôter toute possibilité de garantir le déroulement régulier de cette consultation.

Greek

Ενώ εμείς προτείναμε το 58% των πιστώσεων για υποτρο­φίες, ως τρόπο για να καταστεί σαφές ότι αυτή ήταν η βασική προτεραιότητα του προγράμματος μας, το Συμβούλιο το περιορίζει στο 45%.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

(i)cette déclaration doit être lue au regard des résultats du referendum norvégien, qui ont conduit ce pays à ne pas devenir membre de l'union européenne.

Greek

(1) Η δήλωση αυτή πρέπει να διαβαστεί έχοντας υπόψη τα αποτελέσματα του δημοψηφίσματος στη Νορβηγία, βάσει των οποίων η χώρα αυτή δεν έγινε μέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

l'accord donné « ad referendum » a été confirmé au terme d'une procédure écrite qui s'est terminée le 3 juillet 1981.

Greek

Ή συμφωνία πού δόθηκε μέ ψήφισμα επι­κυρώθηκε μέ μία γραπτή διαδικασία πού ολοκληρώθηκε στίς 3 'Ιουλίου 1981.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

0 auteur de plusieurs ouvrages sur l'europe et la politique internationale, et notamment de "the referendum experience", islands of europ" et "towards 1992".

Greek

0 Συγγραφέας πολ­λών έργων για την Ευρώπη και τη διεθνή πολιτική, περιλαμβανομένων των 'the referendum experience', 'islands of europe' και 'towards 1992'.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,744,205,857 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK