You searched for: sursaut [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
French |
Greek |
Info |
Nous l' appelons à un sursaut de courage.
|
Το καλούμε να ανακτήσει το θάρρος του.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Nous l'appelons à un sursaut de courage.
|
Το καλούμε να ανακτήσει το θάρρος του.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Nous devons apporter notre soutien à ce sursaut de démocratie.
|
Θα πρέπει να υποστηρίξουμε αυτήν την προσπάθεια για δημοκρατία.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Cela suppose un dépassement de nos égoïsmes nationaux, un sursaut collectif.
|
Αυτό προϋποθέτει να ξεπεραστούν οι εθνικοί μας εγωισμοί και να γίνει ένα συλλογικό άλμα.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Monsieur le Président, l'Europe a été réveillée en sursaut par la Bosnie et le Kosovo.
|
Κύριε Πρόεδρε, η Βοσνία και το Κοσσυφοπέδιο ανάγκασαν την Ευρώπη να ξυπνήσει από τον βαθύ της ύπνο.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Monsieur le Président, l' Europe a été réveillée en sursaut par la Bosnie et le Kosovo.
|
Κύριε Πρόεδρε, η Βοσνία και το Κοσσυφοπέδιο ανάγκασαν την Ευρώπη να ξυπνήσει από τον βαθύ της ύπνο.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Le sursaut démocratique et social dont l' Europe a aujourd'hui besoin n' a pas eu lieu à Nice.
|
. ( FR) Η δημοκρατική και κοινωνική ώθηση την οποία η Ευρώπη έχει σήμερα ανάγκη δεν δόθηκε στη Νίκαια.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Le sursaut démocratique et social dont l'Europe a aujourd'hui besoin n'a pas eu lieu à Nice.
|
(FR) Η δημοκρατική και κοινωνική ώθηση την οποία η Ευρώπη έχει σήμερα ανάγκη δεν δόθηκε στη Νίκαια.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Nous continuerons pour notre part à nous battre afin que le Conseil européen à Laeken soit l' occasion d' un sursaut salutaire.
|
Εμείς θα εξακολουθήσουμε να μαχόμαστε ώστε το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Λάκεν να αποτελέσει την ευκαιρία για ένα σωτήριο άλμα.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Nous continuerons pour notre part à nous battre afin que le Conseil européen à Laeken soit l 'occasion d' un sursaut salutaire.
|
Εμείς θα εξακολουθήσουμε να μαχόμαστε ώστε το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Λάκεν να αποτελέσει την ευκαιρία για ένα σωτήριο άλμα.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Nous devons ce texte probablement à un sursaut de mauvaise conscience de l'Union à la suite de la visite de M. Li Peng en France.
|
Προφανώς, το κείμενο αυτό οφείλεται σε αναλαμπή τύψεων της Ένωσης μετά την επίσκεψη του κ. Λι Πενγκ στη Γαλλία.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Nous devons ce texte probablement à un sursaut de mauvaise conscience de l' Union à la suite de la visite de M. Li Peng en France.
|
Προφανώς, το κείμενο αυτό οφείλεται σε αναλαμπή τύψεων της Ένωσης μετά την επίσκεψη του κ. Λι Πενγκ στη Γαλλία.
|
Last Update: 2012-03-22 |
L' Amérique latine s' est elle-même mise à l' abri des tempêtes politiques, malgré son sursaut économique et démocratique, au cours des années 90.
|
H ίδια η Λατινική Aμερική, παρά την αναμφισβήτητη οικονομική και δημοκρατική της άνοδο, στη δεκαετία του' 90, έχει καταφύγει σ' ένα απάνεμο σημείο της παγκόσμιας πολιτικής.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Au vu de leur dégradation continue et alarmante, ce sursaut de l' UE apparaît comme un début honorable, mais néanmoins modeste face aux exigences de restauration.
|
Η ομάδα των Πρασίνων/ Ευρωπαϊκής Ελεύθερης Συμμαχίας χαιρετίζει την αύξηση του προϋπολογισμού που δόθηκε για την προστασία των τροπικών δασών.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Au vu de leur dégradation continue et alarmante, ce sursaut de l'UE apparaît comme un début honorable, mais néanmoins modeste face aux exigences de restauration.
|
Η ομάδα των Πρασίνων / Ευρωπαϊκής Ελεύθερης Συμμαχίας χαιρετίζει την αύξηση του προϋπολογισμού που δόθηκε για την προστασία των τροπικών δασών.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Lorsque nous entendons parler de la nouvelle direction britannique de l' Europe, nous nous attendons à un nouveau sursaut de xénophobie éventuellement tempéré par les conseils américains.
|
Όταν ακούμε για τη νέα ηγεσία της Βρετανίας στην Ευρώπη, αναμένουμε ένα νέο κλίμα ξενοφοβίας, το οποίο μετριάζεται ίσως από τις αμερικανικές συμβουλές.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Lorsque nous entendons parler de la nouvelle direction britannique de l'Europe, nous nous attendons à un nouveau sursaut de xénophobie éventuellement tempéré par les conseils américains.
|
Όταν ακούμε για τη νέα ηγεσία της Βρετανίας στην Ευρώπη, αναμένουμε ένα νέο κλίμα ξενοφοβίας, το οποίο μετριάζεται ίσως από τις αμερικανικές συμβουλές.
|
Last Update: 2012-03-03 |
ou de la mémoire, mais des effets équivoques ont été observés sur l’activité motrice et le sursaut aux stimuli sonores chez le jeune rat, et liés à l’exposition au rimonabant.
|
ς ρία επέφεραν μεταβολές στη μάθηση ή στη μνήμη, αλλά επέφεραν διφορούμενες επιδράσεις στην κινητική δραστηριότητα και στην απόκριση σε ακουστική φοβική αντίδραση παρατηρήθηκε στους επίμυες νεαρής ηλικίας ως αποτέλεσμα της έκθεσης στο rimonabant.
|
Last Update: 2012-04-11 |
Nous ne connaîtrons pas un sursaut de créativité et de dynamisme pour maintenir notre niveau de vie dans un monde ouvert si, par ailleurs, 15 à 20% de nos concitoyens restent hors jeu.
|
Δεν θα πραγματοποιήσουμε άλμα δημιουργικότητας και δυναμισμού για να διατηρήσουμε το βιοτικό μας επίπεδο σε έναν ανοικτό κόσμο, εάν, παράλληλα, το 15% έως 20% των συμπολιτών μας παραμένει εκτός παιχνιδιού.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Dans la descendance de rates gravides traitées par la varénicline, une diminution de la fertilité et une augmentation de la réponse de sursaut auditif a été observée (voir rubrique 4.6).
|
Στους απογόνους εγκύων αρουραίων που έλαβαν βαρενικλίνη, παρατηρήθηκε µείωση της γονιµότητας και αύξηση της αντίδρασης έκπληξης σε ακουστικό ερέθισµα (βλ. παράγραφο 4. 6).
|
Last Update: 2012-04-11 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: éventuellement (French - Greek) | démocratique (French - Greek) | dépassement (French - Greek)
Users are now asking for help: radichi (Italian>Spanish) | negeren (Dutch>Polish) | ursprungsorten (Swedish>Greek) | semper fi (English>Greek) | succinate (English>Greek) | the immune reconstiution inflammatory syndrome (English>French) | updo (English>Greek) | nope (English>Tagalog) | pneumokockserotyper (Swedish>English) | mountain aquifer (English>Greek) | restruktūrizavimui (Lithuanian>Spanish) | foveola (English>Greek) | tetra-hydro-biopterin (bh4), (English>Italian) | sovrainnesto (Italian>Spanish) | sorvolato (Italian>Spanish)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语