Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
n parmi mfactorial
factorial
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
lire parmi les & articles
עיין במאמרים
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
circuler parmi les bureaux
עבור בין שולחנות העבודה
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
circuler parmi les alternatives de fenêtres
עבור בין החלונות (הפוך)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
le plus grand parmi vous sera votre serviteur.
והגדול בכם יהי לכם למשרת׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
circuler parmi les bureaux (en ordre inverse)
עבור בין שולחנות העבודה (הפוך)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il pense qu'il y a un espion parmi nous.
הוא חושב שיש בתוכנו מרגל.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
le témoignage de christ ayant été solidement établi parmi vous,
באשר עדות המשיח התקימה בכם׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
circuler parmi les alternatives de fenêtres (en ordre inverse)
עבור בין החלונות (הפוך)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il y eut donc, à cause de lui, division parmi la foule.
ותהי מחלקת בתוך העם על אדותיו׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
parmi lesquels vous marchiez autrefois, lorsque vous viviez dans ces péchés.
אשר גם אתם הלכתם בהם מלפנים בחיותכם בתוכם׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
chef parmi son peuple, il ne se rendra point impur en se profanant.
לא יטמא בעל בעמיו להחלו׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et quiconque veut être le premier parmi vous, qu`il soit votre esclave.
והחפץ להיות בכם לראש יהי לכם עבד׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
il abandonna la demeure de silo, la tente où il habitait parmi les hommes;
ויטש משכן שלו אהל שכן באדם׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
parmi le public, il y avait des étudiants, des professeurs, des employés, etc.
בין הקהל היו תלמידים, מורים, פקידים וכיוצא בזאת.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
bravo & #160;! vous êtes parmi les meilleurs scores & #160;!
×צ×××! ×ש×ת ת×צ×ת ש×× ××ש×!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
d`autres reçoivent la semence parmi les épines; ce sont ceux qui entendent la parole,
והאחרים הנזרעים בין הקצים הם השמעים את הדבר׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ils n'auraient pas pu trouver au moins un homme parmi eux au lieu de désigner une femme ?
הם לא יכלו למצוא אפילו גבר אחד ביניהם, במקום להריץ מועמדת?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
le bal des pompiers reste parmi les bals populaires les plus appréciés pour fêter le quatorze-juillet en france.
נשף הכבאים נשאר בין הנשפים הפופולריים הנחשבים ביותר שבהם חוגגים את 14 ביולי בצרפת.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
il ne déshonorera point sa postérité parmi son peuple; car je suis l`Éternel, qui le sanctifie.
ולא יחלל זרעו בעמיו כי אני יהוה מקדשו׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: