From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sa dépouille subira une crémation et l'urne contenant ses cendres sera inhumée dans la tombe ou repose déjà
maradványait elhamvasztják, és a hamvait tartalmazó urnát a sírba temetik, vagy már pihennek
Last Update: 2021-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa dépouille subira une crémation et l'urne contenant ses cendre sera inhumée dans la tombe ou repose déjà f
a holttestét átmenni fog az égetést és a hamvait tartalmazó urnát a sírba temetik, ahol már nyugszik f
Last Update: 2021-10-01
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
lui qui dépouille la femme stérile et sans enfants, lui qui ne répand aucun bienfait sur la veuve!...
a ki megrontotta a meddõt, a ki nem szül, és az özvegygyel jót nem tett.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
puis ils avaient quitté la dépouille des bêtes; endossé le drap, creusé des sillons, planté la vigne.
elmondta, hogy mikor vetették le a vadbőrt, mikor kezdtek ruhával takarózni, mikor szántottak a földbe az első barázdát, s mikor ültették az első szőlőt.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la mairie a proposé que la dépouille de g subisse la crémation. ainsi l'urne pourait être ensevelie dans la fosse au dessus de flora
a városháza azt javasolta, g holtteste menjen át az égtést. tehát az urnát a flóra feletti gödörbe temethették
Last Update: 2021-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ne dépouille pas le pauvre, parce qu`il est pauvre, et n`opprime pas le malheureux à la porte;
ne rabold ki a szegényt, mert szegény õ; és meg ne rontsd a nyomorultat a kapuban;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de la cheminée sortit alors un cercueil de faibles dimensions, rongé de pourriture ; son couvercle tomba, et il vomit une autre dépouille informe.
azután félig elrohadt kisebbfajta koporsó bújt elő a kandallóból, födele leesett, és másik porhüvely ugrott ki belőle.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la voix de l`Éternel fait enfanter les biches, elle dépouille les forêts. dans son palais tout s`écrie: gloire!
az Úr szava megborjaztatja a nõstény szarvasokat, lehántja az erdõket, és az õ hajlékában mindene azt mondja: dicsõ!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la dépouille de gena est arrivée dans une maison spéciale appelée "athanée" en français -je n'ai trouvé nulle part traduction en hongrois de ce mot-
géna holttesté érkezett meg egy külön házban amely a néve franciául "athanée" ez a szóból magyarul forditást sehova találtam
Last Update: 2021-10-11
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting