From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- des réglementations de base, déterminées par arrêté royal, relatives:
6 bis: "il godimento dei diritti e delle libertà riconosciuti ai cittadini belgi deve essere garantito senza discriminazioni") invocabili in materia sociale.
(articles 24-29 de l'arrêté royal du 29 juin 1984).
gli alunni che non siano riusciti ad ottenerlo nella scuola elementare possono conseguirlo al termine del primo anno di studi dell'istruzione secondaria (articoli da 24 a 29 del decreto reale 29 giugno 1984).
arrêté royal du 6.6.1952 relatif à la formation des ouvriers qualifiés.
lo svolgimento di indagini, l'elaborazione di studi, la tenuta di statistiche e di documentazione in materia di istruzione e formazione professionale.
par lettre du 11 mai 1983, elle a communique l'arrêté royal du 16 mars 1983.
inoltre, con lettera dell'11 maggio 1983, esso ha fatto pervenire alla commissione il testo dell'"arrêté royal" del 16 marzo 1983.