Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: désirer    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Italian

Info

désirer

desiderare

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Le contrôle parlementaire laisse à désirer.
http://www.europarl.europa.eu/

Vi è uno scarso controllo parlamentare.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Or beaucoup de points laissent à désirer.
http://www.europarl.europa.eu/

Molto lascia invece a desiderare.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

La coopération avec le Conseil laisse à désirer.
http://www.europarl.europa.eu/

La cooperazione con il Consiglio lascia a desiderare.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

La surveillance des frontières extérieures laissait à désirer.
http://www.europarl.europa.eu/

I controlli alle frontiere esterne hanno lasciato alquanto a desiderare.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Pourtant, notre conduite laisse malheureusement à désirer.
http://www.europarl.europa.eu/

Dopo tutto, siamo una comunità di valori e un' importante potenza economica, ma purtroppo lasciamo molto a desiderare.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Il est regrettable que certains domaines laissent à désirer.
http://www.europarl.europa.eu/

E 'deplorevole che certi settori lascino a desiderare.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Actuellement, cette intégration laisse énormément à désirer.
http://www.europarl.europa.eu/

Attualmente tale integrazione lascia molto a desiderare.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Monsieur Barroso, cette approche laisse énormément à désirer.
http://www.europarl.europa.eu/

Presidente Barroso, questo approccio lascia molto a desiderare.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Utiliser les touches "UP" et "<PROTECTED>" pour sélectionner le paramètre désiré.

Usare i tasti UP e <PROTECTED> per selezionare il parametro desiderato

Last Update: 2012-01-09
Subject: Civil Engineering
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Je désire faire quelques brèves remarques.
http://www.europarl.europa.eu/

Desidero fare alcune brevi osservazioni.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Vos désirs sont des ordres.
http://www.europarl.europa.eu/

La vostra decisione sarà per me un ordine.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Nous aussi désirerions voter.
http://www.europarl.europa.eu/

Siamo favorevoli a votare.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Je désire formuler une autre remarque.
http://www.europarl.europa.eu/

Desidero svolgere un' altra riflessione.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

M. Gollnisch désirerait contester cette position.
http://www.europarl.europa.eu/

Interviene l' onorevole Gollnisch contro la richiesta presentata.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je désire poursuivre sur ce point.
http://www.europarl.europa.eu/

Intendo soffermarmi su quest' ultimo punto.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je désire empêcher cette situation.
http://www.europarl.europa.eu/

Vigilerò a tale fine.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je désirerais que cela soit corrigé.
http://www.europarl.europa.eu/

Signor Presidente, ieri ero presente e ho firmato il registro, ma il mio nome non figura del processo verbale: chiedo che si provveda alla rettifica.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je désirerais aborder deux points.
http://www.europarl.europa.eu/

Vorrei sollevare due questioni.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Je désirerais une explication, Monsieur le Président.
http://www.europarl.europa.eu/

Gradirei avere una spiegazione dal Presidente in carica.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  malheureusement (French - Italian) | sélectionner (French - Italian) | surveillance (French - Italian)


Users are now asking for help: how didi you like it? (English>Portuguese) | vadīt iestādi (Latvian>English) | électronique (Greek>English) | reign (English>Swedish) | excuse me, where are you from (English>Portuguese) | vak (Czech>Spanish) | vemw (Latvian>English) | rimozione odori (Italian>English) | vaik0 (Latvian>English) | toi khong hieu (Vietnamese>English) | schiavone (Italian>English) | kroks (Tagalog>English) | betala med ombokningsvärde (Swedish>Italian) | long established (English>Dutch) | yes, caught my grandson with a big smile (English>Polish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语