Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: en 2000    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Italian

Info

10% en 2000

10% nel 2000

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

PREMIÈRE MISE EN SERVICE

PRIMA MESSA IN SERVIZIO

Last Update: 2012-01-09
Subject: Civil Engineering
Usage Frequency: 1
Quality:

- Sélecteur pas en automatique

- Selettore non in automatico

Last Update: 2012-01-09
Subject: Civil Engineering
Usage Frequency: 2
Quality:

Sélecteur pas en position <PROTECTED>

Selettore non è in posizione <PROTECTED>

Last Update: 2012-01-09
Subject: Civil Engineering
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

"Activation programme mise en service"

"Attivazione program. messa in servizio"

Last Update: 2012-01-09
Subject: Civil Engineering
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Sélecteur à clé en position "0".

Selettore a chiave in posizione "0"

Last Update: 2012-01-09
Subject: Civil Engineering
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

À communiquer en cas d'assistance technique.

Riferire in caso di assistenza tecnica.

Last Update: 2012-01-09
Subject: Civil Engineering
Usage Frequency: 1
Quality:

Pas de démarrage en automatique commandé par le pressostat

Non si avvia in automatico dal comando del pressostato

Last Update: 2012-01-09
Subject: Civil Engineering
Usage Frequency: 1
Quality:

001 = Activation avec affichage : "DÉCHARGEMENT EN COURS"

001 = Attivazione con visualizzazione display: "SCARICO IN CORSO"

Last Update: 2012-01-09
Subject: Civil Engineering
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Le moteur reste en fonction pendant 5 minutes.

Il motore rimane in funzione per 5 minuti.

Last Update: 2012-01-09
Subject: Civil Engineering
Usage Frequency: 1
Quality:

Dispositif électrostop en panne: demander son remplacement.

Dispositivo elettrostop guasto : richiedere sostituzione

Last Update: 2012-01-09
Subject: Civil Engineering
Usage Frequency: 1
Quality:

En Automatique ou en Manuel la motopompe ne démarre pas

In Automatico o Manuale la motopompa non si avvia

Last Update: 2012-01-09
Subject: Civil Engineering
Usage Frequency: 1
Quality:

Manette en position <PROTECTED>: déplacer manette sur ON

Maniglia in posizionde <PROTECTED>: spostare maniglia in ON

Last Update: 2012-03-04
Subject: Civil Engineering
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Niveau de protection, standard : <PROTECTED> (en option <PROTECTED>)

Grado di protezione, standard: <PROTECTED> (opzionale <PROTECTED>)

Last Update: 2012-01-09
Subject: Civil Engineering
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Entrée en possession - Transfert des profits et des risques

Entrata in possesso – Trasferimento dei profitti e dei rischi

Last Update: 2012-03-18
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Translated.net

Entrée signal en fréquence (<PROTECTED>-UP) mesure vitesse moteur

Ingresso segnale in frequenza (<PROTECTED>-UP) misura velocità motore

Last Update: 2012-01-09
Subject: Civil Engineering
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

En particulier, l’immeuble est libre de mention et d’annotation.

In particolare, l’immobile è libero da eventuali riferimenti e annotazioni.

Last Update: 2012-03-18
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

Absorption en stand-by (éclairage afficheur désactivé) 230 mA

Assorbimento in stand-by (illuminazione display disattiva) 230mA

Last Update: 2012-01-09
Subject: Civil Engineering
Usage Frequency: 1
Quality:

Absorption en stand-by (éclairage afficheur actif) 350 mA

Assorbimento in stand-by (illuminazione display attiva) 350mA

Last Update: 2012-01-09
Subject: Civil Engineering
Usage Frequency: 1
Quality:

Relais <PROTECTED> de commande électrostop en panne: demander son remplacement.

Relé <PROTECTED> di comando elettrostop guasto: richiedere sostituzione

Last Update: 2012-01-09
Subject: Civil Engineering
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  déchargement (French - Italian) | remplacement (French - Italian) | communiquer (French - Italian)


Users are now asking for help: transformiste (French>English) | circuits (French>Italian) | saugus eksploatavimas (Lithuanian>English) | examinèrent (French>English) | je ne me souviens pas de toi (French>English) | soo was up there (English>Arabic) | covey (English>Dutch) | colin poisson (French>English) | embolio (Spanish>English) | concernant le mãƒâªme point (French>English) | putting things off for the best reason (English>Spanish) | buzzwords (English>Indonesian) | fenouil (French>Danish) | scyliorhinus (Lithuanian>English) | salikelis? (Lithuanian>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语