Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: forme le plus nombre de phrases possible    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Italian

Info

Phrases

Frase

Last Update: 2011-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

- Nombre de tours moteur / compteur horaire

- Numero giri motore / contaore

Last Update: 2012-01-09
Subject: Civil Engineering
Usage Frequency: 1
Quality:

"Seuil bas nombre de tours moteur"

"Soglia basso N° giri motore"

Last Update: 2012-01-09
Subject: Civil Engineering
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

L'afficheur de la logique n'indique pas le nombre de tours du moteur

Sul display della centralina non compaiono i giri del motore

Last Update: 2012-01-09
Subject: Civil Engineering
Usage Frequency: 1
Quality:

Nombre d'heures de fonctionnement de la motopompe, modifiable en cas de remplacement de fiches

Numero ore funzionamento della motopompa, modificabile in caso di sostituzione schede

Last Update: 2012-01-09
Subject: Civil Engineering
Usage Frequency: 1
Quality:

La notion de documents revêt plusieurs formes de nos jours et nous veillerons à ce que l'accès soit le plus large possible pour le plus grand nombre possible de documents et pour les types les plus divers de documents.
http://www.europarl.europa.eu/

Ai giorni nostri, i documenti possono essere molte cose, e vogliamo garantire il più ampio accesso possibile al più alto numero di tipi di documenti nelle forme più diverse.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

La notion de documents revêt plusieurs formes de nos jours et nous veillerons à ce que l' accès soit le plus large possible pour le plus grand nombre possible de documents et pour les types les plus divers de documents.
http://www.europarl.europa.eu/

Ai giorni nostri, i documenti possono essere molte cose, e vogliamo garantire il più ampio accesso possibile al più alto numero di tipi di documenti nelle forme più diverse.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

De même, plus loin dans la même phrase, il est question "d'un nombre restreint".
http://www.europarl.europa.eu/

Più oltre, sempre nello stesso paragrafo, si dice: "einer begrenzten Anzahl".
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

De même, plus loin dans la même phrase, il est question" d' un nombre restreint".
http://www.europarl.europa.eu/

Più oltre, sempre nello stesso paragrafo, si dice:" einer begrenzten Anzahl".
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Nous estimons qu' il est possible d' agir à des phases préalables au chargement des camions, en encourageant par exemple une forme plus compacte pour l' emballage des marchandises, de sorte qu' elles occupent moins d' espace et nécessitent un nombre moindre de camions.
http://www.europarl.europa.eu/

Riteniamo sia possibile intervenire nelle fasi precedenti l' operazione di carico degli autocarri, per esempio promuovendo forme più compatte di imballo delle merci, in modo che occupino meno spazio e richiedano un minor numero di autocarri.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Nous estimons qu'il est possible d'agir à des phases préalables au chargement des camions, en encourageant par exemple une forme plus compacte pour l'emballage des marchandises, de sorte qu'elles occupent moins d'espace et nécessitent un nombre moindre de camions.
http://www.europarl.europa.eu/

Riteniamo sia possibile intervenire nelle fasi precedenti l' operazione di carico degli autocarri, per esempio promuovendo forme più compatte di imballo delle merci, in modo che occupino meno spazio e richiedano un minor numero di autocarri.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

- Nombres de tours moteur / compteur horaire

- Numero giri motore / contaore

Last Update: 2012-01-09
Subject: Civil Engineering
Usage Frequency: 1
Quality:

Remarque: même si la pression est rétablie et que le contact du pressostat est refermé, la motopompe reste en fonction et doit être éteinte manuellement comme décrit plus haut.

Nota: Anche se si ha il ripristino della pressione e quindi la richiusura del contatto del pressostato la motopompa resta in moto e deve essere spenta manualmente come descritto sopra.

Last Update: 2012-01-09
Subject: Civil Engineering
Usage Frequency: 1
Quality:

Alimenter le coffret électrique et appuyer pendant plus de 5 secondes sur la touche <PROTECTED> / <PROTECTED> / <PROTECTED>, le curseur commence à clignoter.

Alimentare il quadro elettrico e premere per più di 5 secondi il pulsante <PROTECTED> / <PROTECTED> / <PROTECTED>, il cursore inizia a lampeggiare.

Last Update: 2012-01-09
Subject: Civil Engineering
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Selon l’ordonnance fédérale sur les installations électriques à basse tension, tout nouveau propriétaire d’un bien immobilier est tenu de faire vérifier la conformité des installations concernées par une entreprise agréée, pour autant que le dernier contrôle date de plus de 5 ans.

Ai sensi dell'ordinanza federale sugli impianti elettrici a bassa tensione, ogni nuovo proprietario di un bene immobile è tenuto a far accertare la conformità delle strutture interessate da una società autorizzata, nel caso in cui l’ultimo controllo risalga a più di 5 anni.

Last Update: 2012-03-18
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Translated.net

Le cas échéant, toutes les interventions doivent être effectuées par du personnel qualifié et formé à l'utilisation de la machine.

E' vietato aprire il quadro elettrico prima di aver scollegato la linea di alimentazione.

Last Update: 2012-01-09
Subject: Civil Engineering
Usage Frequency: 1
Quality:

Mettre le coffret électrique sous tension puis appuyer pendant plus de 5 secondes sur la touche <PROTECTED>/<PROTECTED>/<PROTECTED> (Prog./RAZ/Entrée) pour accéder au paramètre <PROTECTED> (Mot de passe); le curseur commence à clignoter.

Alimentare il quadro elettrico e premere per più di 5 secondi il pulsante <PROTECTED> / <PROTECTED> / <PROTECTED>, si accede al parametro <PROTECTED>, il cursone lampeggia.

Last Update: 2012-01-09
Subject: Civil Engineering
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Mettre le coffret électrique sous tension puis appuyer pendant plus de 5 secondes sur la touche <PROTECTED>/<PROTECTED>/<PROTECTED> (Prog./ RAZ/Entrée) pour accéder au paramètre <PROTECTED> (Mot de passe); le curseur commence à clignoter.

Alimentare il quadro elettrico e premere per più di 5 secondi il pulsante <PROTECTED> / <PROTECTED> / <PROTECTED>, si accede al parametro <PROTECTED>, il cursone lampeggia.

Last Update: 2012-01-09
Subject: Civil Engineering
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Phrase

Frase

Last Update: 2011-08-16
Usage Frequency: 14
Quality:
Reference: Wikipedia

Code des obligations), l’acheteur répondra seul, à l’entière décharge et libération du vendeur, de tous dommages qu’il pourrait causer au locataire s’il venait à résilier les contrats plus tôt que ne le permettraient les baux.

Codice delle obbligazioni), l'acquirente risponderà da solo, esonerando completamente il venditore, di qualsiasi danno che potrebbe causare al locatario qualora dovesse rescindere i rapporti contrattuali precedentemente a quanto consentito dai contratti di locazione.

Last Update: 2012-03-18
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  fonctionnement (French - Italian) | installations (French - Italian)


Users are now asking for help: länsstyrelsen (Swedish>Italian) | misunderstanding (English>Tagalog) | destinata (Italian>Slovak) | ginagawa natin (Tagalog>English) | informationsskyltar (Swedish>English) | 23555 (English>Spanish) | qualitätsprüfungen (German>English) | the informed consent (English>Slovak) | kamusta naman (Tagalog>Arabic) | formuläret (Swedish>Lithuanian) | helaas (Dutch>English) | nois (French>English) | million (Maltese>German) | hyperaemia (English>Spanish) | uppdatering (Swedish>Lithuanian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语