From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gravir les échelons
salire di gradi, avanzare di gradi
Last Update: 2010-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:
gravir les échelons.
scalando la gerarchia.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
je peux gravir les échelons.
posso raggiungere il successo qui.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
elle essaye de gravir les échelons.
e' proprio una scalatrice sociale.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
et il continue de gravir les échelons.
e continua a fare carriera.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sauf si tu cherchais à gravir les échelons.
a meno che tu non sia un'arrampicatrice, jen.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ils m'auraient aidé à gravir les échelons.
mi avrebbero aiutato ad avanzare, capisce?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
monter les échelons.
guadagnarmi un posto piu' in alto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tu as fait gravir les échelons à ton joli cul.
ma non l'hai fatto. hai fatto lavorare il tuo magnifico, piccolo sedere.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
je veux faire comme vous... gravir les échelons.
voglio fare quello che ha fatto lei... lavorare sodo per arrivare in cima.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
le capitaine reed en a bavé pour gravir les échelons.
sinistra. marcia.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
elle gravit les échelons.
sta facendo strada.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
vous grimpez les échelons?
- quanti errori abbiamo fatto, eh?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il espère gravir les échelons en arrêtant les siens ?
crede di far carriera arrestando i suoi compaesani?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cruz a gravi les échelons.
cruz ha passato ad uno ad uno tutti i gradi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tu gravis les échelons, mec.
ci stai dentro amico.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
alors, on continue de sourire et de gravir les échelons ?
quindi continuiamo a sorridere e a scalare, eh?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est tous les échelons, bébé.
- solo perche' io sono laureato, tesoro.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dan monte seulement les échelons.
dan fa le scale solo in salita.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ouais, tu gravis les échelons.
ci stai dentro.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: