MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: il vaut mieux demander    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Italian

Info

Il vaut mieux savoir assumer des risques.
http://www.europarl.europa.eu/

Bisogna accettare di correre determinati rischi.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Il vaut mieux s' en occuper aujourd'hui!
http://www.europarl.europa.eu/

È meglio richiamarlo oggi!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

En outre, il vaut mieux faire preuve de flexibilité.
http://www.europarl.europa.eu/

Inoltre, è meglio essere flessibili.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Prévenir vaut mieux que réparer.
http://www.europarl.europa.eu/

Prevenire è meglio che curare.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mieux vaut tard que jamais.
http://www.europarl.europa.eu/

Meglio tardi che mai.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 7
Quality:

Mais l' armée gouvernementale ne vaut pas mieux.
http://www.europarl.europa.eu/

Va detto, tuttavia, che l' esercito governativo non è meglio.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mais mieux vaut tard que jamais.
http://www.europarl.europa.eu/

Ma è sempre meglio di niente.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mieux vaut tenir que courir.
http://www.europarl.europa.eu/

Meglio un uovo oggi che una gallina domani.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Cela dit, mieux vaut tard que jamais.
http://www.europarl.europa.eu/

Ma meglio tardi che mai.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Cela dit, mieux vaut tard que jamais.
http://www.europarl.europa.eu/

In ogni caso, meglio tardi che mai.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Cependant, mieux vaut tard que jamais.
http://www.europarl.europa.eu/

Meglio tardi che mai, comunque.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mieux vaut tard que jamais, certes.
http://www.europarl.europa.eu/

Meglio tardi che mai, è ovvio.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mieux vaut trop tôt que trop tard.
http://www.europarl.europa.eu/

Ed è meglio farlo quanto prima.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mieux vaut prévenir que guérir

Prima la prevenzione

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Mieux vaut prévenir que guérir.
http://www.europarl.europa.eu/

E' più importante prevenire che curare.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mieux vaut prévenir qu' indemniser.
http://www.europarl.europa.eu/

Prevenire è meglio che curare.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mieux vaut des tournois Lombards contre Toscans...

Meglio lombardi contro toscani....

Last Update: 2006-02-21
Subject: Tourism
Usage Frequency: 1
Quality:

Mieux vaut pourtant que ce traité soit ratifié.
http://www.europarl.europa.eu/

E' meglio quindi che questo Trattato venga ratificato.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mieux vaut affronter l' obstacle quand nous serons devant.
http://www.europarl.europa.eu/

È meglio affrontare un ostacolo nel momento in cui lo si trova davanti.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Comme le veut le dicton:" mieux vaut tard que jamais".
http://www.europarl.europa.eu/

Però, come dice il proverbio," meglio tardi che mai".
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation