MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: il vaut mieux demander    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Italian

Info

Il vaut mieux savoir assumer des risques.
http://www.europarl.europa.eu/

Bisogna accettare di correre determinati rischi.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Il vaut mieux prévenir que guérir.
http://www.europarl.europa.eu/

Prevenire è meglio che curare.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Il vaut mieux, à mon avis, convaincre que contraindre.
http://www.europarl.europa.eu/

A mio giudizio, è meglio convincere che costringere.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Il vaut mieux s' en occuper aujourd'hui!
http://www.europarl.europa.eu/

È meglio richiamarlo oggi!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Prévenir vaut mieux que réparer.
http://www.europarl.europa.eu/

Prevenire è meglio che curare.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Un premier pas vaut toujours mieux que rien du tout.
http://www.europarl.europa.eu/

Un primo passo è meglio che niente.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mieux vaut tard que jamais.
http://www.europarl.europa.eu/

Meglio tardi che mai.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 8
Quality:

Mais l' armée gouvernementale ne vaut pas mieux.
http://www.europarl.europa.eu/

Va detto, tuttavia, che l' esercito governativo non è meglio.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mais mieux vaut tard que jamais.
http://www.europarl.europa.eu/

Ma è sempre meglio di niente.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mieux vaut tenir que courir.
http://www.europarl.europa.eu/

Meglio un uovo oggi che una gallina domani.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Cela dit, mieux vaut tard que jamais.
http://www.europarl.europa.eu/

Ma meglio tardi che mai.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Cela dit, mieux vaut tard que jamais.
http://www.europarl.europa.eu/

In ogni caso, meglio tardi che mai.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Cependant, mieux vaut tard que jamais.
http://www.europarl.europa.eu/

Meglio tardi che mai, comunque.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mieux vaut tard que jamais, certes.
http://www.europarl.europa.eu/

Meglio tardi che mai, è ovvio.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mieux vaut prévenir que guérir

Prima la prevenzione

Last Update: 2014-09-24
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Mieux vaut prévenir que guérir.
http://www.europarl.europa.eu/

E' più importante prevenire che curare.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mieux vaut prévenir qu' indemniser.
http://www.europarl.europa.eu/

Prevenire è meglio che curare.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mieux vaut des tournois Lombards contre Toscans...

Meglio lombardi contro toscani....

Last Update: 2006-02-21
Subject: Tourism
Usage Frequency: 1
Quality:

Et mieux vaut prévenir que guérir!
http://www.europarl.europa.eu/

E prevenire è meglio che curare!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mieux vaut affronter l' obstacle quand nous serons devant.
http://www.europarl.europa.eu/

È meglio affrontare un ostacolo nel momento in cui lo si trova davanti.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation