Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: j?entend rien    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Italian

Info

J?entend

J

Last Update: 2012-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

rien

niente

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 10
Quality:
Reference: Translated.net

Rien.
http://www.europarl.europa.eu/

Nessuna.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Rien!
http://www.europarl.europa.eu/

Niente di tutto questo!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Rien.
http://www.europarl.europa.eu/

Niente, nemmeno una parola.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Rien.
http://www.europarl.europa.eu/

Nulla.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:

La qualité acoustique est à ce point mauvaise que l'on n'entend rien du tout!
http://www.europarl.europa.eu/

La qualità del suono è a tal punto scarsa che non si riesce ad udire nulla!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

La qualité acoustique est à ce point mauvaise que l' on n' entend rien du tout!
http://www.europarl.europa.eu/

La qualità del suono è a tal punto scarsa che non si riesce ad udire nulla!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mais une mine n'entend rien aux accords de paix et elle continue, inéluctablement, son travail.
http://www.europarl.europa.eu/

Ma una mina non riconosce gli accordi di pace e continua inesorabilmente la sua funzione.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mais une mine n' entend rien aux accords de paix et elle continue, inéluctablement, son travail.
http://www.europarl.europa.eu/

Ma una mina non riconosce gli accordi di pace e continua inesorabilmente la sua funzione.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

J' entends par là que rien ne s' est passé ici.
http://www.europarl.europa.eu/

Con ciò voglio dire che non è successo nulla qui.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

J'entends par là que rien ne s'est passé ici.
http://www.europarl.europa.eu/

Con ciò voglio dire che non è successo nulla qui.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Elle s'informe auprès de la Commission et s'entend répondre que la Commission ne paie plus rien.
http://www.europarl.europa.eu/

Dopo alcuni mesi la banca diventa nervosa; si informa presso la Commissione europea e scopre che quest' ultima non erogherà alcun aiuto.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Celui qui partage avec un voleur est ennemi de son âme; Il entend la malédiction, et il ne déclare rien.
Proverbs 29.24

Chi è complice del ladro, odia se stesso, egli sente l'imprecazione, ma non denuncia nulla
Proverbs 29.24

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Quand on entend parler d’ externalisation de l’ examen des demandes d’ asile, on se dit vraiment que rien ne va plus.
http://www.europarl.europa.eu/

Quando sento parlare di affidare l’ esame delle domande d’ asilo a fonti esterne, mi sembra che tutto vada per il verso sbagliato.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

À nos yeux, la Commission ne voit et n' entend rien à ce sujet et, parfois, quand elle parle, elle susurre.
http://www.europarl.europa.eu/

A nostro giudizio, su questo punto la Commissione non vede, non sente e qualche volta, se parla, sussurra.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

À nos yeux, la Commission ne voit et n'entend rien à ce sujet et, parfois, quand elle parle, elle susurre.
http://www.europarl.europa.eu/

A nostro giudizio, su questo punto la Commissione non vede, non sente e qualche volta, se parla, sussurra.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Le directeur d' Europol lui-même estime qu' il y a un manque de contrôle démocratique, mais le Conseil n' entend rien y changer.
http://www.europarl.europa.eu/

Persino il direttore di Europol ritiene che il controllo democratico sia inadeguato, ma il Consiglio non intende apportare alcuna modifica in tal senso.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

J'entends par là que nous espérons que la Conférence intergouvernementale ne modifie rien, ce qui serait beaucoup.
http://www.europarl.europa.eu/

Con la relazione Gil-Robles/ Tsatsos, ora chiediamo poco e speriamo di ottenere molto, vale a dire che la Conferenza intergovernativa non cambi nulla, e sarebbe davvero un grande risultato.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Cela fait toutefois trente-cinq ans que j' entends les mêmes discours, et nous n' avons encore rien fait de concret.
http://www.europarl.europa.eu/

Sono però trentacinque anni che sento questi discorsi, e ancora non abbiamo fatto nulla di concreto.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  intergouvernementale (French - Italian) | inéluctablement (French - Italian) | externalisation (French - Italian) | démocratique (French - Italian) | malédiction (French - Italian)


Users are now asking for help: ipogliċemika (Maltese>French) | holmdel (English>Korean) | ipersesswalità (Maltese>French) | beschrijving (Dutch>Serbian) | sce (English>Dutch) | n133-17 (canl) - n20-16 (bat) (English>Dutch) | spinazie (Dutch>German) | overdraagbaarheid (Dutch>Romanian) | integrity (English>Bulgarian) | fade margin (English>Arabic) | chaerophyllum (Maltese>English) | anak perempuan (Malay>English) | did you eat (English>Arabic) | caliber (English>Spanish) | durfkapitaalonderneming (Dutch>Portuguese)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语