Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: légiférer    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Italian

Info

Pourquoi faut -il légiférer?
http://www.europarl.europa.eu/

Perché dobbiamo legiferare?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Surtout de mieux légiférer.
http://www.europarl.europa.eu/

Soprattutto legiferare meglio.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Est -ce cela « mieux légiférer »?
http://www.europarl.europa.eu/

E’ forse questo il miglioramento della “ legislazione”?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

C’ est cela « mieux légiférer ».
http://www.europarl.europa.eu/

Tale è il significato di “ legiferare meglio”.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

« Mieux légiférer », rapport 1997
http://www.europarl.europa.eu/

« Legiferare Meglio », relazione 1997
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Fallait-il, oui ou non, légiférer?
http://www.europarl.europa.eu/

Era d' uopo legiferare oppure no?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Seul le Conseil est appelé à légiférer.
http://www.europarl.europa.eu/

Così solo il Consiglio potrebbe fungere da organo legislativo.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Fallait -il, oui ou non, légiférer?
http://www.europarl.europa.eu/

Era d' uopo legiferare oppure no?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Vont -ils légiférer sans estimer les coûts?
http://www.europarl.europa.eu/

Questi paesi emaneranno leggi senza tenere conto dei costi?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Mieux légiférer( rapports 1998, 1999)
http://www.europarl.europa.eu/

Legiferare meglio( relazioni 1998, 1999)
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

La première consiste à mieux légiférer.
http://www.europarl.europa.eu/

La prima è una migliore regolamentazione.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Légiférer aujourd'hui serait une erreur.
http://www.europarl.europa.eu/

Allo stato attuale delle cose legiferare sarebbe un errore.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Il faut aller plus loin, il faut légiférer.
http://www.europarl.europa.eu/

Occorre andare oltre e legiferare.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Légiférer n' est pas toujours la solution.
http://www.europarl.europa.eu/

La legislazione non è sempre la via giusta.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Il n'est donc pas urgent de légiférer.
http://www.europarl.europa.eu/

Non c 'è alcuna necessità di affrettarci ad adottare questa legislazione.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Légiférer aujourd'hui serait une erreur.
http://www.europarl.europa.eu/

Allo stato attuale delle cose legiferare sarebbe un errore.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Légiférer n'est pas toujours la solution.
http://www.europarl.europa.eu/

La legislazione non è sempre la via giusta.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Il faut aujourd’ hui légiférer pour clarifier les choses.
http://www.europarl.europa.eu/

Ora dobbiamo legiferare per chiarire le cose.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Pas par plaisir de légiférer, car nous en abusons.
http://www.europarl.europa.eu/

Non per il gusto di legiferare, perché lo si fa più che a sufficienza.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Mieux légiférer ne doit pas vouloir dire moins légiférer.
http://www.europarl.europa.eu/

Legiferare meglio non deve necessariamente coincidere con un numero minore di leggi.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  légiférer (French - Italian) | première (French - Italian) | pourquoi (French - Italian)


Users are now asking for help: kelainan (Malay>Chinese (Simplified)) | opzegtermijn (Dutch>English) | tagalog of worship (English>Tagalog) | tanin (English>Tagalog) | theistic (English>Tagalog) | kikero (Swahili>English) | supersedes (English>Bulgarian) | saziarono (English>Spanish) | can she see? (English>Portuguese) | there?s no in between (English>Tagalog) | tecnological (English>Tagalog) | syncronization (English>Tagalog) | thoroughfare (English>Tagalog) | paresthesias (English>Spanish) | synonym for nakapamayagpag (English>Tagalog)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语