Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la date est confirmée.
la data è confermata.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
- la date est fixée ?
- avete già fissato la data?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
la date est celle du:
la data di riferimento è:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la date est dans la liste.
sulla lista c'è anche quello.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
la date n'est pas fixée.
non sappiamo quando partira'.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- la date n'est pas fixée.
- non è ancora stabilito.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- quant à la date, c'est...
- l'orario e'... - 36 ore da adesso.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
la date est trop rapprochée, maintenant!
scusami, roger. ma c'e' troppo poco tempo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
la prochaine date est est dans un mois.
il prossimo test non sarà prima di un mese.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dans ces deux cas, la date est la même.
in entrambi i casi la data deve essere identica.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la date n'est pas encore fixée.
la data non è ancora decisa.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ne pas utiliser si la date est dépassée.
non usi il prodotto se è scaduto.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
la date est considérée comme valide si:
una data è considerata valida se:
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
la date est fixée à dans quatre jours.
i dottori decidono di visitarlo sul posto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est bien ça, mais la date est dépassée.
quello e' mio, ma e' scaduto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
la date est celle d'hier après-midi.
l'orario e' di ieri pomeriggio.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- la date est fix ée. - on peut la repousser.
- ma la proroga non me la daranno.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cette date est un souvenir.
la data che ho scritto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
la date est demain. dans un jour vous seriez parti.
il giorno in cui te ne saresti andato.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- une date, c'est une date.
- una data è una data.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: