Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mon ressenti ?
sai cosa penso?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
je suis honnête dans mon ressenti.
esprimo le mie emozioni in tutta onestà.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- vous voulez noter mon numéro?
sì, se vuoi, ti do il numero.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
je dois dire mon ressenti. ce chorizo...
ho bisogno di esprimere i miei sentimenti per te.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est mon ressenti sur la situation.
la penso veramente così.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
faites semblant de noter mon score.
yeah.2 volte.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
j'essaie juste de décrire mon ressenti.
sto solo cercando di descrivere la sensazione.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ni dans mon ressenti, et certainement pas en autopsie.
non parlero' di come mi fa sentire, e di sicuro non tornero'... in sala autopsie.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
le poignard est très important pour mon ressenti global.
il coltello è un elemento importante sotto il profilo psicoemozionale.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mon ressenti sur le fait de ne pas avoir gagné ?
come mi sento a non aver vinto il premio per la persona piu' sexy dell'ufficio?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dave... est-ce qu'on pourrait se concentrer sur mon ressenti ?
dave, non possiamo... concentrarci solo sui miei sentimenti, per ora?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
je ne peux m'empêcher de regarder. je ne peux changer mon ressenti.
- non posso non guardare, non posso cambiare quello che provo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mais je ne peux pas changer mon ressenti sur ton attitude lors d'une garde car on est à la maison.
ma non posso cambiare le mie impressioni sul tuo comportamento al lavoro, solamente perche' siamo a casa.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
d veuillez aussi noter mon ordre permanent pour le même nombre d'exemplaires du xxviiie rapport général et des éditions annuelles
relazioni con i paesi dell'asia e dell'america latina relazioni con ì paesi dell'africa, dei caraibi e del pacifico (acp) e con i paesi e territori d'oltremare (ptom) azioni generali di cooperazione allo sviluppo aiuto umanitario negoziati commerciali multilaterali (uruguay round) politica commerciale organizzazioni e conferenze internazionali
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Ü veuillez aussi noter mon ordre permanent pour le même nombre d'exemplaires du rapport général 1999 et des éditions annuelles ultérieures.
sezione 6: garanzia del bilancio generale alle operazioni di erogazione e assunzione di prestiti sociale sezione 8: politica della ricerca e della tecnologia
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
□ veuillez aussi noter mon ordre permanent pour le même nombre d'exemplaires du rapport général 1995 et des éditions annuelles ultérieures.
vi prego registrare il mio ordine permanente per lo stesso numero di copie per il 1995 e le successive edizioni della relazione generale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nous savons tous les deux qu'ils n'y à rien que je puisse dire ou faire à ce stade qui ferait changer son ressenti par-rapport à moi ou mon ressenti à son égard.
e' ovvio che a questo punto non c'e' niente che possa fare o dire per cambiare quello che lei pensa di me. o che penso io di lei!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: