Results for plus la valeur est v plus translation from French to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Italian

Info

French

plus la valeur est v plus

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Italian

Info

French

la valeur est subjective.

Italian

il valore e' soggettivo.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ok (la valeur est normale)

Italian

ok: il valore è normale

Last Update: 2012-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la valeur est la variable la plus fortement utilisée.

Italian

tali corrispondenze possono essere univoche, nel caso in cui la nuova nomenclatura è costituita da un raggruppamento di quella vecchia.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

après tout, la valeur est subjective.

Italian

dopotutto, una stima e' soggettiva.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

sa valeur est sentimentale.

Italian

ha un valore affettivo.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ceux dont la valeur n'est pas reconnue.

Italian

qualcuno la cui bravura non e' sempre apprezzata.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

localisation géographique où la valeur est valable.

Italian

luogo geografico in cui il valore è valido.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

French

leur valeur n'est plus à prouver, mais la cour

Italian

ma questo riguarderà innanzi tutto quegli stati

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

par défaut, la valeur est fixée à 48 heures.

Italian

il valore predefinito è 48 ore.

Last Update: 2016-10-19
Usage Frequency: 5
Quality:

French

indication de dimensionnement dont la valeur est un nombre réel.

Italian

indicazione del dimensionamento il cui valore è un numero a virgola mobile.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

French

de valeur. n'est-ce pas ?

Italian

- lo e'?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les produits agricoles dont la valeur est la plus élevée sont le raisin et le lait.

Italian

i prodotti di maggior valore del settore agricolo sono l'uva e il latte.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

indication de dimensionnement dont la valeur est du type “characterstring”.

Italian

indicazione del dimensionamento il cui valore è del tipo “characterstring”.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le numéro est v...

Italian

antipsicotico, il numero è...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

indication de dimensionnement dont la valeur est une mesure (measure).

Italian

indicazione del dimensionamento il cui valore è una misura.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

French

plus on est proche de la source, plus la propriété a de la valeur.

Italian

se ti trovi vicino alla fonte, il valore della tua proprieta' schizza alle stelle.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

poids différents: plus la valeur est élevée, plus la pièce est lourde( sauf pour la pièce de 1 euro);

Italian

si differenziano per il peso: più pesante è una moneta, maggiore sarà il suo valore( ad eccezione di quella da euros 1).

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

French

de plus, la valeur d'un récipient en cristal est souvent supérieure à celle de son contenu.

Italian

vi sono gruppi della no stra assemblea che vorrebbero restringere e svilire il regolamento sugli imballaggi, così come è stato presentato dall'onorevole vertemati: sarebbe la via sbagliata.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ca n'a aucune valeur. c'est invendable.

Italian

comunque non ha un grande valore, quindi non pensare di venderlo.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

différentes épaisseurs: plus la valeur est élevée, plus la tranche est épaisse( sauf pour les pièces de 1 euro et 2 euros);

Italian

differiscono per spessore: più alto è il bordo di una moneta, maggiore sarà il suo valore( ad eccezione di quelle da euros 2 e euros 1).

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,749,040,709 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK