You searched for: répondons [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
French |
Italian |
Info |
Et que leur répondons -nous?
|
E noi cosa diciamo loro?
|
Last Update: 2012-03-02 |
Nous répondons aux citoyens européens.
|
Rispondiamo semplicemente ai cittadini europei.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Répondons donc à cette attente!
|
Ma allora facciamolo!
|
Last Update: 2012-03-21 |
Mais répondons au souhait du commissaire!
|
Ma soddisfiamo il desiderio del Commissario!
|
Last Update: 2012-03-21 |
Nous répondons « oui » aux deux questions.
|
A entrambe queste domande rispondiamo di sì.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Nous répondons « non » aux deux questions.
|
La risposta ad ambedue le domande per noi è "no ».
|
Last Update: 2012-03-02 |
Nous répondons généralement question par question.
|
E 'nostra abitudine rispondere domanda per domanda.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Oui, sans doute, répondons -nous.
|
Rispondiamo: probabilmente sì.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Nous répondons généralement question par question.
|
E' nostra abitudine rispondere domanda per domanda.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Eh bien nous répondons que les textes sont absurdes.
|
Ebbene, noi rispondiamo che i testi sono assurdi.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Avec ces propositions, nous répondons à ces exigences.
|
Le nostre proposte costituiscono una risposta in questo senso.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Vous avez insisté et nous répondons à votre demande.
|
Voi avete insistito, noi vi accontentiamo.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Par notre engagement commun, nous répondons à cet objectif.
|
Con il nostro costruttivo impegno congiunto favoriamo il raggiungimento di questo obiettivo.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Répondons à cela, et ce processus sera couronné de succès.
|
Se lo faremo, l’ impresa avrà buoni risultati.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Nous répondons ainsi à la mission dont les électeurs nous ont investi.
|
Pertanto non si tratta di una questione che investe soltanto Austria e Repubblica ceca, bensì l' intera opinione pubblica europea; così svolgeremo il mandato affidatoci dai nostri elettori.
|
Last Update: 2012-03-02 |
À mon avis, nous ne répondons pas à ces difficultés à court terme.
|
A mio parere, non stiamo rispondendo a queste difficoltà a breve termine.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Je puis dire ceci: nous répondons avec diligence à toute plainte fondée.
|
Vi garantisco che rispondiamo prontamente a tutte le denunce supportate da prove.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Bien sûr, nous n' y répondons pas de manière tout à fait identique.
|
Naturalmente non stiamo tutti rispondendo allo stesso modo.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Bien sûr, nous n'y répondons pas de manière tout à fait identique.
|
Naturalmente non stiamo tutti rispondendo allo stesso modo.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Nous répondons ainsi aux aspirations des milliers de personnes travaillant dans ce secteur.
|
Di conseguenza, il Parlamento deve approvare questo emendamento, affinché il programma possa essere applicato dando risposta a migliaia, anzi a milioni di lavoratori occupati in questo settore.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: généralement (French - Italian) | difficultés (French - Italian) | aspirations (French - Italian)
Users are now asking for help: apakšpunktā (Spanish>Italian) | text, entering (English>Czech) | anche se venivo sempre in argentina :) (Spanish>Italian) | apertura expediente (Spanish>Italian) | drago (>) | artÃstico (Spanish>Italian) | agente de retención (Spanish>Italian) | sundtsgt (Polish>French) | délivrent (French>Dutch) | thunnini (English>French) | to pick up momentum (English>French) | monthly compounding (English>Tamil) | reminisce means (English>Tagalog) | the lake is in z shape (English>French) | przyspieszonego (Polish>Turkish)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语